Differenze tra le versioni di "Lingua norvegese"

Aggiunte
(Aggiunta tavola delle vocali, dittonghi, consonanti, digrafi ed esempi)
(Aggiunte)
!Pronuncia IPA
!Descrizione
|-
! colspan="3" |<u>Vocali e dittonghi</u>
|-
|A, a
|/e~æ/ oppure /ə/
|E di '''e'''norme. Se non è accentata, tende a ridursi, diventando un suono pressoché identico alla vocale neutra "schwa". Per pronunciarla, basta immaginare di declamare l'alfabeto togliendo le vocali dal nome delle parole ("b, c, d, f, ..." invece di "bi, ci, di, effe, ..."). Un esempio con schwa è la parola "Tim'''e'''" ("Ora <di orologio>")
|-
|EE, ee
|/e:/
|E di enorme, con un fugace allungamento vocalico. Un esempio è "ideel" (ideale, ''agg.'').
|-
|EI, ei
|AI di torn'''ai'''. Il primo suono si imita molto bene se si pronuncia la /e/ con la bocca spalancata in posizione di "a". Quindi, è una "e" (come d'altronde si trova scritta in grafia) vagamente simile ad una "a" aperta. Un esempio è "N'''ei'''" ("no").
|-
| -EG(-), -eg(-)
| -/ej/
|Ei di caff'''ei'''na, reperibile sia isolato a fine parola sia in mezzo.
|Ei di caff'''ei'''na. È quindi un falso amico perché diventa dittongo con la mutazione di "g" in una "i" semivocalica. Un esempio è "J'''eg'''", che vuol dire "io".
È quindi un falso amico perché diventa dittongo con la mutazione di "g" in una "i" semivocalica. Un esempio è "J'''eg'''", che vuol dire "io".
|-
|Æ, æ
|/æ/
|E di '''e'''norme, con la bocca piuttostoabbastanza spalancata.
|-
|Ø, ø
|/ø/
|E di '''e'''norme, chiusa e procheila (cioè si arrotondano le labbra). Si trova anche nel prestito "karri" (curry), che infatti è un falso amico
|-
|I, i
|I di '''i'''lluminare.
|-
|II, -IGii
|/i:/
|I di illuminare, con un fugace allungamento vocalico. È molto rara e si trova ad esempio in "friidrett" (atletico).
|-
|GI-, gi-
|/j/
|Pressoché identica a I di '''i'''lluminare: si tratta di una semivocale, che nelle varie lingue serve a formare i dittonghi (ex. '''I'''ato). Esempi: "'''gi'''" (dare). Le tre eccezioni sono "gissel" (ostaggio), "gitter" (inferriata) e "gitar" (chitarra), in cui si pronuncia /gi/, come "ghi" di '''ghi'''ro.
 
Nei nomi di discipline, che sono tutti prestiti, e in dei nomi comuni che in italiano finiscono in "-gia", si pronuncia sempre /gi/. Svariati esempi sono "biologi, energi, geologi, fysiologi, psykologi, zoologi, teologi, antologi, arkeologi".
|-
|GY, gy
|/jy/
|I di illuminare, che si arrotonda progressivamente. Due esempi sono "'''gy'''olig" (valido) e "'''gy'''nge" (dondolare).
|-
| -IG, -ig
IGH, igh
| -/ij/
|I di '''i'''lluminare seguita dallo stesso suono semivocalico. Quasi tutti gli aggettivi in norvegese finiscono con questa codina. L'eccezione è il nome comune "krig" (guerra), in cui si pronuncia /ig/.
Pure il cluster IGH, seguito da vocale, segue la trasformazione e perde l'aspirazione: la H con la sua presenza non modifica nulla.
|-
| -ØG(-), -øg(-)
| -/øj/
|EI di zebed'''ei''', con la "e" arrotondata. Reperibile sia a fine parola che in mezzo. Un esempio è "løgn" (bugia).
 
Si disambigua che in -AG, -OG, -UG, -IGG- e EGG- la /g/ (G di '''g'''alera) non subisce mutazioni. In più, negli ultimi casi, non si potrà mai addolcire in /j/ perché è doppia.
|-
|Y, y
|/y/
|I di '''i'''lluminare, con le labbra arrotondate. L'eccezione è il prestito "hobby", in cui si pronuncia /i/.
|-
|ØY, øy
|O, o
|/ɔ/ oppure /u/
|O di '''o'''rso, con le labbra arrotondata e aperta (cioè con il dorso della lingua molto distante dalla zona tondeggiante del palato). Se non è accentata, su pronuncia U di '''u'''nanime (ex. Overfl'''o'''d, "abbondanza")
 
Se non è accentata, su pronuncia U di '''u'''nanime (ex. Overfl'''o'''d, "abbondanza")
|-
|OI, oi
|/ʉɪ/
|UI di int'''ui'''to, con il dorso della lingua spinto in avanti. È estremamente raro.
|-
|Ô, ô
|/u/
|U di udito, arrotondata. Compare raramente e un esempio è "fôr" (mangime)
|-
|OO, oo
|/u:/
|U di udito,arrotondata e con un fugace allungamento vocalico. È molto rara e si trova ad esempio in "zoo", /su:/.
|-
| colspan="3" |'''<u>Consonanti</u>'''
|-
|B, b
 
CU, cu
 
|/kɑ, kɔ, kʉ/
CK, ck
|C di '''c'''ane / K di '''k'''oala, sorda. È in prestiti.
|/k/-
|C di '''c'''ane / K di '''k'''oala, sorda. Si trovano in prestiti.
|-
|CE, ce
 
CY, cy
|/s/-
|/se, sɪ, sy/
|S di '''s'''ale, sorda. È inconfondibile con /k/ perché le due vocali che mutano il suono sono entrambe anteriori, cioè vicino ai denti. È in prestiti ed è anche un falso amico.
|-
|SH, sh
SC, sc
 
CH, ch
|/ʃ/
|Sc di '''sc'''ena, sorda. Si trova in prestiti come "milk-shake" e "champagne".
|-
|D, d
|H, h
|/h~x/
|H dell'inglese '''h'''ave, ben sentita pure se sorda. In alcuni dialetti o in corrispondenza di vocali posteriori (ex. "hu") l'aspirazione si plasma come una "c" di cane ma senza contatto tra organi. Nel cluster "Hv-", molto diffuso negli avverbi interrogativi, la "h" cade (ex. '''Hv'''a, "cosa?" ; "'''Hv'''or", "dove?" ; "'''Hv'''orfor", "perché?" ; "'''Hv'''em", "chi?").
Nel cluster HV- e HJ- cade (''vedi avanti'').
|-
|J, j
|/j/
|I di '''i'''ato, semivocalica. L'eccezione è "journal" (giornale) e nei suoi derivati, in cui si pronuncia /ʒ/ cioè G di '''g'''elato, sonora e senza contatto tra organi.
|I di '''i'''ato, semivocalica.
 
Questa vocale si può combinare con tutti i principali suoni vocalici dell'alfabeto norvegese per creare i dittonghi. Dunque, compare nelle combinazione JA, JE, JI, JO, JÅ, JØ, JÆ, JU e anche nel trittongo JAU.
|-
|GJGJE, gjgje
GJØ, gjø
GY, gy
 
|/j/
GJÆ, gjæ
|I di '''i'''ato, semivocalica. Sono due falsi amici. Due esempi sono "I'''gj'''en" ("ancora") e "'''Gj'''øre" ("fare").
|/j/-
|I di '''i'''ato, semivocalica, idem se seguita da un intero dittongo iniziante per quella semivocale. Si tratta di un falso amico. Due esempi sono "I'''gj'''en" (ancòra) e "'''Gj'''øre" (fare)
|-
|KA, ka
|K
KE, ke
|/k/
 
|K di koala / C di cane, sorda. Si può sentire aspirata, cioè con uno sbuffo d'aria che accompagna il suono.
-KE, -ke ''/ə/''
 
KO, ko
 
KÅ, kå
 
KU, ku
 
KØ, kø
|/k/-
|K di '''k'''oala / C di '''c'''ane, sorda. Si può anche sentire aspirata, cioè con uno sbuffo d'aria che accompagna il suono.
|-
|L, l
|/l/
|L di '''l'''ato, sonora.
|-
|LD, ld
|/ll/
|LL di pa'''ll'''a, sonora. Dunque, in questo cluster, è presente un'assimilazione. Questa mutazione vale a prescindere, pure quando il cluster si trova a fine parola.
|-
|M, m
|/m/
|M di '''m'''ano, sonora.
|-
|MF, mf
|/ɱf/
|NF di a'''nf'''ora: la /m/ si assimila e si pronuncia non con le labbra serrate, ma con l'arcata dentaria superiore poggiata al labbro inferiore.
|-
|N, n
|/n/
|N di nave, sonora.
|-
|NB, nb
|/mb/
|MB di tro'''mb'''a. La /n/ si assimila alla consonante davanti, mutando in /m/.
|-
|NK, nk
|NG, ng
|/ŋ/
|NG dell'inglese ki'''ng''', sonora. Non si sente nessuna "-g" di rilascio, ovviamente. Un esempio è "La'''ng'''t", "lontano". Questo cluster si può trovare anche a fine parola.
|-
|GN, gn
|/ŋn/
|Per pronunciare il cluster, bisogna affiancare il suono appena descritto ad una N di '''n'''ave. In altre parole, la G- in questo contesto si addolcisce, divenendo un suono nasale sonoro.
|-
|ND, nd
|RN, rn
|/ɳ/
|N di '''n'''ave, cacuminale/retroflessa sonora. La punta della lingua indietreggia e si arrotola nell'incavo del palato. SeLa inveceretroflessione laavviene "r"anche sise pronunciaun insimile zonacluster uvulare,è nona avvienefine nessuna retroflessioneparola.
Se invece la "r" si pronuncia in zona uvulare, non avviene nessuna retroflessione.
|-
|RT, rt
|D di '''d'''ado, retroflessa sonora. Idem.
|-
|SSA, ssa
SE, se
|/s/
 
-SE, -se ''/ə/''
 
SØ, sø
 
SO, so
 
SÅ, så
 
SU, su
 
SY, sy
|/s/-
|S di '''s'''ole, sorda.
|-
|SJA, sja
|SJ, sj''';'''
SJE, sje
SKI, ski''';'''
 
SJI, sji
SKJ, skj''';'''
 
SJO, sjo
SKY, sky''';'''
 
SJØ, sjø
SKØ, skø''';'''
 
SJÅ, sjå
 
SJU, sju
 
-SJ, -sj
 
SKI, ski
 
SKJE, skje
 
SKJO, skjo
 
SKJØ, skjø
 
SKJU, skju
 
SKY, sky
 
SKØ, skø
 
SKØY, skøy
|/ʃ/-;
/ɕɪɕ/-;
|SC di '''sc'''ienza; in più, il cluster/digrafo "SK-" quando è seguito dalle consonanti anteriori indicate si pronuncia a prescindere SC di '''sc'''ienza, ma in più la punta della lingua è spinta molto più in avanti, si palatalizza fortemente. In altre parole, si pronuncia "sc" con la lingua in posizione di "gn" di ''gn''omo.
 
Due esempi sono "'''Skj'''ønner" ("capire") e "'''Sky'''ter" ("sparare"). In generale, tutte le vocali anteriori con cui avviene questa mutazione sono tutte quelle anteriori eccetto "e" (ex. "Van'''sk''e'''''lig", "difficile"). Le altre ovviamente non sono toccate dal fenomeno (ex. '''Ska'''l, che vuol dire preposizione "a" +complemento di termine; "'''Sk'''olen", "scuola").
/ɕj/;
|-
|SKA, ska
SKE, ske
 
-SKE, -ske ''/ə/''
/ɕy/;
 
SKO, SKO
/ɕø/;
 
SKÅ, skå
/ɕøy/
 
|SC di '''sc'''ienza; il cluster/digrafo "SK-" quando è seguito dalle consonanti anteriori indicate si pronuncia a prescindere SC di '''sc'''ienza, ma in più la punta della lingua è spinta molto più in avanti, si palatalizza fortemente. In altre parole, si pronuncia "sc" con la lingua in posizione di "gn" di ''gn''omo. Non bisogna poi dimenticarsi che le vocali del gruppo in basso sono tutte arrotondate. Due esempi sono "'''Skj'''ønner" ("capire") e "'''Sky'''ter" ("sparare"). In generale, tutte le vocali anteriori con cui avviene questa mutazione sono tutte quelle anteriori eccetto "e" (ex. "Van'''sk''e'''''lig", "difficile"). Le altre ovviamente non sono toccate dal fenomeno (ex. '''Ska'''l, che vuol dire preposizione "a" +complemento di termine; "'''Sk'''olen", "scuola").
-SK, -sk
|/sk/-
|SC di '''sc'''ala. Tutto il cluster è sordo.
|-
|TTA, tta
TI, ti
|/t/
 
|T di '''t'''avolo, sorda. Si può sentire aspirata.
TU, tu
 
TE, te
 
TO, to
 
TØ, tø
 
TÅ, tå
 
-TE, -te ''/ə/''
 
-T, -t
|/t/-
|T di '''t'''avolo, sorda. Si può sentire aspirata. L'eccezione in cui non si pronuncia a fine parola è il prestito "bidet" (il bidè~il bidet).
|-
|TJSI, tjsi
TJE, tje
 
TJÆ, tjæ
KJ, kj
 
 
KY, ky
|/ɕ/; /ɕy/-
|SC di '''sc'''ienza, molto palatalizzata. Anche la "K-"se seguita da queste vocali anteriori si trasforma. In particolare, sono quelle più alte (la /e/ infatti è più bassa di /i/). TreDue esempi sono "'''Tj'''eneste" ("servizio"), "'''Kj'''eft", ("chiudere") e "'''Ky'''ss", ("bacio"). Bisogna stare attenti all'ortografia e non confondere i cluster TJ e KJ e SKJ.
Il cluster nelle parole "tjene" e "tjeneste" e "tjære" (fare un favore, guadagnare, catrame) nella parlata di Oslo resta /tj/- .
 
Bisogna stare attenti all'ortografia e non confondere i cluster TJ e KJ e SKJ.
|-
|STJE, stje
|/stje/
|STIE di be'''stie''': si disambigua che non avviene alcuna trasformazione. Due esempi sono "stjele" e "stjerne" (rubare, stella).
|-
|TS, ts
|/t͡s/
|Nella parlata rapida, si sente z di '''z'''anzara, sordo.
|-
|SL, sl
|/sl~ʃl/
|SL di '''sl'''itta, ma nella pronuncia colloquiale di Oslo si può sentire SCL di '''sc'''ia'''l'''uppa.
|-
|QU, qu
KV, kv
|/kv/
|CV di al'''c'''o'''v'''a. Questo cluster si trova molto più spesso come nella seconda forma ed è solo nei prestiti.
|-
|V, v
|V di '''v'''ela, sonora. In alcune pronunce, il contatto tra arcata dentale superiore e labbro inferiore più essere più blando.
|-
|W, w
|/v/
|V di '''v'''ela, sonora. È in prestiti.
|-
|HV-, hv-
|X
|/v/
|/ks/ oppure /ʃ/-
|V di vela, sonora: in questo cluster, l'aspirazione iniziale cade. Si trova spesso nelle interrogative come '''Hv'''a, "cosa?", "'''Hv'''or", "dove?", "'''Hv'''orfor", "perché?", "'''Hv'''em", "chi?".
|-
|HJ, hj
|/j/
|I di iato, semivocalica. L'aspirazione iniziale cade.
Cade anche in SHJ-, shj- seguito da vocale: diventa /sj/ non palatalizzato.
 
Cade anche in IGHJ-, ighj- seguito da vocale: diventa /ij/, senza raddoppio della semivocale.
|-
|X, x
KS, ks
|/ks/
oppure /ʃ/
|CS di cla'''cs'''on, in prestiti. Se a inizio parola, è a prescindere "SC" di '''sc'''ienza.
Quando si pronuncia /ks/, si trova più spesso scritta come KS.
|-
|Z, z
|/s/
|S di '''s'''ole. È in prestiti ed è anche un falso amico.