Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 499:
 
Stimatissimo... Lieto di vederla sempre attivo (ogni tanto controllo, non si sa mai), sebbene si continui a battere la fiacca... Al punto: le due grafie in tedesco sono equivalenti, occorre vedere caso per caso quale sia corrente; da [[de:Schlossberg]] e [[de:Lienz]] vedo che quella della nostra montagna, e pista di conseguenza, sia proprio Schlossberg, per cui lascerei così. A presto, --[[Utente:Castagna|<span style="color:red">Castag</span>]]<span style="border:1px solid blue;font-size:90%">[[Discussioni utente:Castagna|<span style="color:white;background:blue;">'''N'''</span>]]</span>[[Utente:Castagna|<span style="color:red">a</span>]] 00:13, 20 ott 2017 (CEST)
:Sì, in tedesco "ß" e "ss" sono esattamente la stessa cosa, come "ö" e "oe" – ma non è che siano intercambiabili: per ogni parola bisogna sapere quele ci vuole. Un po' come in italiano "qu" e "cu". Ciao --[[Utente:Castagna|<span style="color:red">Castag</span>]]<span style="border:1px solid blue;font-size:90%">[[Discussioni utente:Castagna|<span style="color:white;background:blue;">'''N'''</span>]]</span>[[Utente:Castagna|<span style="color:red">a</span>]] 23:56, 23 ott 2017 (CEST)