Perizoma: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
LiveRC : Annullate le modifiche di 5.91.177.161 (discussione), riportata alla versione precedente di 79.42.212.132
Riga 11:
La parola deriva dal greco perì-zoma (dal verbo perizonnymi ''cingere attorno'', composto a sua volta da ''perì'' "attorno" e ''zonnymi'' "cingere"), che indica una fascia che cingeva i fianchi e scendeva fino a coprire i genitali. In inglese il perizoma (così come il tanga) è indicato con la parola ''thong'', che significa appunto sia ''cinturino'', cinghia, laccio, sia correggia (un tipo di ''[[finimento]] per cavalli'') o anche frustino. Un altro termine inglese per definire il perizoma, lemma che si sta diffondendo rapidamente anche in Italia, è ''string'', il cui primo significato è ''corda''. In effetti nell'uso comune dei paesi anglosassoni il termine ''thong'' è particolarmente utilizzato per identificare un indumento simile nella parte anteriore ad uno slip molto sgambato, con le parti dei fianchi che si uniscono dietro formando un triangolo dal quale parte una striscia di stoffa che passa tra le natiche.
 
In inglese con il termine ''[[String (abbigliamento)|string]]'' o ''[[String (abbigliamento)|g-string]]'' (ossia la corda del sol nel violino e negli altri strumenti a corda) si indica invece un thong ancora più succinto, in italiano indistintamente chiamato string tanga, string perizoma, ''tanga a filo'' o ''perizoma a filo'', con il pannello anteriore ridotto al minimo indispensabile per coprire il pube o solamente i genitali, mentre la parte posteriore è costituita da un cordoncino o un elastico che passa tra le natiche. In Italia il significato di string è appunto corda. Esistono diversi modelli di ''string thong'' a seconda della forma che la corda posteriore viene a creare quando si ricongiunge con l'elastico in vita. In inglese è indicato come modello "T-back" quello in cui l'elastico che cinge la vita forma una T con quello che passa fra le natiche. Lo string thong in cui i due elastici si ricongiungono indirettamente attraverso un piccolissimo triangolino di stoffa (in inglese indicato come modello "Delta-back"). Esiste anche un modello che ha un sottilissimo elastico in vita che dietro si incunea direttamente tra le natiche congiungendosi con un elastico che passa attraverso la zona perineale e che apparentemente non si vede (in inglese indicato come modello "Y-back"). Se invece il filo non passa fra le natiche ma sui glutei, si crea una forma a V e per questo modello è chiamato "V-string".
 
Altra cosa è invece l'indumento che in italiano generalmente viene definito con il termine [[brasiliana]], dove le natiche sono parzialmente coperte (due lembi di stoffa coprono diagonalmente le due natiche ricongiungendosi poco prima del cavallo). Nei paesi ispanici è nato e si è diffuso uno spiritoso modo alternativo per chiamare il perizoma: ''filo interdentale'' (''hilo dental'' in spagnolo o ''fio dental'' in portoghese), facente riferimento ovviamente alla tendenza dell'elastico posteriore a infilarsi attraverso l'incavo tra le natiche come il filo interdentale passa tra gli interstizi tra i denti.