Alfabeto khmer: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
FrescoBot (discussione | contributi)
m Bot: accenti e modifiche minori
Riga 1:
L''''alfabeto khmer''' (in khmer: អក្សរខ្មែរ}}; IPA: ʔaʔsɑː kʰmaːe) <ref name="Huffman">Huffman, Franklin. 1970. ''Cambodian System of Writing and Beginning Reader''. Yale University Press. {{ISBN|0-300-01314-0}}.</ref> è un alfabeto [[abugida]] (alfasillabico) usato nella [[lingua khmer]] (la lingua ufficiale della [[Cambogia]]). È anche usato per scrivere il [[Pali]] nella liturgia buddista di [[Cambogia]] e [[Thailandia]].
 
L'alfabeto khmer deriva dall'[[alfabeto Pallava]], il quale a sua volta deriva dall'[[alfabeto Brahmi]], usato in India e nel Sud-Est asiatico nel V e VI sec. d.C.<ref>Punnee Soonthornpoct: ''From Freedom to Hell: A History of Foreign Interventions in Cambodian Politics And Wars.'' Page 29. Vantage Press.</ref> La più antica iscrizione in khmer è stata trovata nel distretto [[Angkor Borei]] situato nella [[provincia di Takéo]], a sud di [[Phnom Penh]] e risale al 611 d.C.<ref>Russell R. Ross: ''Cambodia: A Country Study''. Page 112. Library of Congress, USA, Federal Research Division, 1990.</ref> L'alfabeto khmer moderno è diverso dalle precedenti versioni rinvenute nelle iscrizioni delle rovine di [[Angkor]]. L'[[alfabeto tailandese]] e l'[[alfabeto laotiano]] derivano da antiche forme dell'alfabeto khmer.
Riga 252:
|-
| <big>ឡ</big>
| nessuna<ref>La lettera ឡ ''lâ''non ha una forma sottoscritta nell'ortografia ufficiale, sebbene alcuni fonts ne includano una versione non ufficiale (si veda il paragrafo [[#Unicode|Unicode]]).</ref>
| {{IPA|[lɑː]}}
| ''lâ''
Riga 487:
| {{IPA|[eː]}}
| colspan="2" | ''é''
| style="text-align:left;" | Diventa {{IPA|[ə]}}/{{IPA|[ɨ]}} se precede palatali (oppure nei gruppi terminanti in -a, e in alcune parole in {{IPA|[a]}} precedute da {{IPA|[c]}}). ÉÈ anche pronunciata {{IPA|[ae]}}/{{IPA|[ɛː]}} in alcune parole.
|-
| <big>{{lang|km|ែ}}</big>
Riga 716:
 
== Numeri ==
I numeri dell'alfabeto khmer, similmente a quanto accade in altri alfabeti del Sud-Est Asiatico, sono anch'essi derivati dall'alfabeto indiano meridionale. I numeri arabi occidentali sono anche usate, anche se in misura minore.
 
{| class="wikitable"