Stele di Nora: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
modificata l'immagine in anteprima
i corretta in t
Riga 47:
|-style="background-color:white;"
| 1<br />2<br />3<br />4<br />5<br />6<br />7<br />8
| '' [grš h'] btršš''<br />''wgrš h' ''<br />''bšrdn š''<br />''lm h' šl''<br />''m sb' m''<br />''lkinlktn bn''<br />''šbn ngd''<br />''lpny''
| [He drove out] at Tarshish<br />he drove out<br />in Sardinia.<br />He is safe.<br />His troops are safe.<br />Milkaton, son of<br />Shubon the previous<br />commander
| [Egli scacciò] a Tarshish<br />egli scacciò,<br />in Sardegna.<br />Lui è al sicuro,<br />Le sue truppe sono al sicuro.<br />Milkaton, figlio di<br />Shubon il precedente<br />comandante.