Arnaut Daniel: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Messbot (discussione | contributi)
m →‎Fortuna di Arnaut Daniel: fix tecnico corsivi using AWB
Riga 130:
* ''Poesias'', traduccion, introduccion y notas por Martin de Riquer, Barcelona, Quaderns Crema, Sirmio, 1994;
* ''L'aur'amara'', a cura di Mario Eusebi, Parma, Pratiche, 1995;
* ''Canti di scherno e d'amore'', traduzione di Pietro Tripodo, con un saggio di Paolo Canettieri, Roma, Fazi, 1997 (il volume è stato ristampato, in versione ampliata, ed è scaricabile al seguente linkindirizzo: {{collegamento interrotto|1=http://www.insulaeuropea.eu/poetare_italia2017/10/01/arnaut-daniel-di-pietro-tripodo-venti-anni-dopo/tripodo_arnaut.pdf |date=aprile 2018 |bot=InternetArchiveBot }}).
* ''Sirventese e canzoni'', a cura di Giosuè Lachin, traduzione di Fernando Bandini, Torino, Einaudi, 2000.