Vocale posteriore aperta arrotondata
Anteriori | Quasi anteriori | Centrali | Quasi posteriori | Posteriori | |
Chiuse | |||||
Quasi chiuse | |||||
Semichiuse | |||||
Medie | |||||
Semiaperte | |||||
Quasi aperte | |||||
Aperte |
Quando due simboli appaiono in coppia, quello a sinistra rappresenta
una vocale non arrotondata, quello a destra una vocale arrotondata.
Per quelli situati al centro, la posizione delle labbra non è specificata.
una vocale non arrotondata, quello a destra una vocale arrotondata.
Per quelli situati al centro, la posizione delle labbra non è specificata.
Vedere anche: IPA, Consonanti
La vocale posteriore aperta arrotondata è un suono vocalico presente in alcune lingue. Il suo simbolo nell'Alfabeto fonetico internazionale è [ɒ], e l'equivalente simbolo X-SAMPA è Q.
Vocale posteriore aperta arrotondata | |
---|---|
IPA - numero | 313 |
IPA - testo | ɒ |
IPA - immagine | |
Unicode | U+0252 |
Entity | ɒ |
SAMPA | Q
|
X-SAMPA | Q
|
Kirshenbaum | A.
|
Ascolto | |
In italiano tale fono non è presente.
Caratteristiche
modifica- La sua posizione è posteriore; la pronuncia avviene infatti con la lingua in posizione arretrata all'interno della cavità orale.
- Il suo grado di apertura è aperto; la pronuncia avviene infatti aprendo il più possibile la mandibola.
- È una vocale arrotondata; durante la pronuncia, infatti, le labbra vengono leggermente arrotondate.
Occorrenze
modificaIn inglese
modificaIn inglese tale fono è presente in alcune varietà.
- In inglese britannico tale simbolo è tradizionalmente utilizzato per rappresentare il suono della vocale nella parola not "non" [nɒt] , malgrado la realizzazione attuale tenda ad essere più chiusa e tendente a [ɔ].
- In inglese sudafricano questo fono occupa il posto del fonema inglese /ɑ/ ed è presente per esempio nella parola park "parco" [pʰɒk].
- L'inglese di Boston ha una versione della convergenza cot-caught dove i fonemi inglese /ɒ/ e /ɔː/ convergono in [ɒː], dunque tale fono è presente nella parola Boston [ˈbɒːstən].
In norvegese
modificaIn norvegese tale fono è reso con la grafia ⟨å⟩, ed è presente per esempio nella parola kål "cavolo" [kʰɒl].
In occitano
modificaIn alcune varietà dell'occitano tale fono è presente per esempio nella parola país "paese" [pɒˈji].
In ungherese
modificaIn ungherese tale fono è reso con la grafia ⟨a⟩, ed è presente per esempio nella parola magyar "ungherese" [ˈmɒɟɒr] .