Discussione:Diocesi di Memfi

Ultimo commento: 1 anno fa, lasciato da Avemundi in merito all'argomento Memfi/Menfi

Memfi/Menfi modifica

Ci sono fonti italiane che riportano Memfi? Da una veloce ricerca su Google "Diocesi di Memfi" riporta 10 risultati che sembrano in qualche modo riconducibili a questa pagina, che peraltro non cita fonti italiane a sostegno di Memfi. "Diocesi di Menfi" riporta due risultati, di cui almeno uno pertinente sulla rivista Oriente Antico su JSTOR. --Ptolemaios (msg) 22:20, 14 feb 2023 (CET)Rispondi

Premesso che non capisco perchè la wikipedia italiana chiami la città Menfi, quando tutte le altre wiki hanno Memfi, e in epoca ellenistica la città si chiamasse Μέμφις, il nome della voce viene dall'Annuario Pontificio (vedi quello del 1919, ma nulla è cambiato da allora), come documentato da Catholic Hierarchy e Gcatholic, che prendono le loro informazioni dagli Annuari Pontifici. È questa la fonte utilizzata per dare il titolo alla voce. In ogni caso, in base a questa fonte, l'antica diocesi e la sede titolare che ne è derivata, è Memfi.--Croberto68 (msg) 08:38, 15 feb 2023 (CET)Rispondi
Quello che fanno le altre Wiki non ci interessa perché ciascuna lingua ha le sue regole ortografiche. In tutte le fonti italiane si usa Menfi (sia egittologiche sia, ad esempio, Treccani 1 e Treccani 2), e non è neanche vero che hanno tutti la M perché spagnolo e portoghese hanno la N. Se la fonte è solo quella (e anche piuttosto vecchia), e le altre inglesi hanno sicuramente ripreso da quella, tenderei a ritenerla un'ortografia arcaizzante e conservativa che, posto che il luogo attualmente è ortografato Menfi, non ha ragione di essere. E comunque almeno un'attestazione di "Diocesi di Menfi" c'è nell'articolo su JSTOR.--Ptolemaios (msg) 09:05, 15 feb 2023 (CET)Rispondi
Condivido le spiegazioni fornite da Croberto68. Non mi sembra che una "googlata" sia un metodo corretto per stabilire il nome di una diocesi, quando si hanno fonti ufficiali a disposizione. Se anche in italiano è più diffusa la grafia Menfi per la città antica, per la diocesi possiamo senza dubbio usare la grafia Memfi. Nemmeno l'articolo su JSTOR (unica attestazione) mi pare che possa essere considerato equivalente all'Annuario Pontificio. --AVEMVNDI 03:23, 21 feb 2023 (CET)Rispondi
[@ Avemundi]A parte il fatto che una "googlata" riporta i risultati attestati in rete e quindi una sua utilità ce l'ha, restiamo a due fonti di cui quella considerata più attendibile più antica e fuori standard (oltre che per natura conservativa): è come se volessimo adottare triomfo perché un vocabolario dell'800 lo scrive così. Ma siamo sicuri che nella pagina si debba scrivere Memfi anche quando si parla della città e non della diocesi? Anche Treccani scrive "Vescovo di Menfi"--Ptolemaios (msg) 11:42, 21 feb 2023 (CET)Rispondi
La città è correttamente linkata, la voce non parla della città. Tra il resto Treccani stessa, che non è mai coerente con le scelte tra le varianti, utilizza anche Memfi per la città in due voci dell'Enciclopedia dell'Arte Antica (vedi). --AVEMVNDI 11:17, 3 mar 2023 (CET)Rispondi
Non parla della città ma la cita. Ad esempio: "[la città di] Memfi è un'antica sede episcopale", "la sede di [della città di] Memfi" e "alcuni vescovi copti di [della città di] Memfi" si riferiscono alla città e non alla diocesi, diversamente da "Dal XIX secolo [la diocesi di] Memfi è annoverata".--Ptolemaios (msg) 12:11, 3 mar 2023 (CET)Rispondi
Sede episcopale e vescovo di, si riferiscono alla diocesi, non alla città. --AVEMVNDI 12:29, 3 mar 2023 (CET)Rispondi
Lo studio prosopografico di Klaas A. Worp, citato in bibliografia, chiama la città Memphis (p. 302). Il libro di Annick Martin (sempre in bibliografia), menziona oltre 70 volte Memphis e nessuna volta Menphis; e nella cronotassi dei vescovi del IV secolo (p. 780), riporta ovviamente Memphis. Infine, e mi sembra di dire una cosa ovvia, se il nome della diocesi e della sede titolare è Memphis, non è che possiamo inventarci un nome diverso. Non è la prima volta che il nome di una sede vescovile sia diversa dal nome che ha la città.--Croberto68 (msg) 16:01, 3 mar 2023 (CET)Rispondi
Ma stai davvero usando delle fonti in inglese e francese per decidere l'ortografia italiana? Ma seriamente? E da dove salta fuori Menphis? A parte che, per converso, se in italiano la città si chiama Menfi, non è che possiamo inventarci un nome diverso perché una fonte redatta più di un secolo fa riporta un'ortografia antiquata.--Ptolemaios (msg) 17:48, 3 mar 2023 (CET)Rispondi
Sto solo documentando che la diocesi e la sede titolare si chiamano Memfi.--Croberto68 (msg) 18:21, 3 mar 2023 (CET)Rispondi
@Ptolemaios: non stiamo utilizzando una «fonte redatta più di un secolo fa», ma l'Annuario Pontificio, che esce in una nuova edizione tutti gli anni. --AVEMVNDI 03:06, 10 mar 2023 (CET)Rispondi
Ritorna alla pagina "Diocesi di Memfi".