Discussione:Chiavenna (torrente)
toponimo dialettale
modificaho tolto che il fenomeno del passaggio di genere tra italiano e dialetto è tipico del piacentino perchè non è vero: vedasi proprio l'esempio della trebbia che è comune anche al genovese. a tal proposito era scritto sbagliato: il trebbia in italiano, la trebia in piacentino. in realtà è il contrario: la trebbia in italiano e al trebia in piacentino. --Fil 03:18, 8 ott 2007 (CEST)
Suggerimento di immagini
modificaQuesto è un messaggio automatico. Al momento questa voce non contiene immagini, ma altre Wikipedie in altre lingue hanno immagini nella voce corrispondente. Queste immagini sono mostrate di seguito; se sono utili, le possiamo riutilizzare anche qui. Per l'inserimento di immagini vedi Aiuto:Markup immagini.
Se la voce ha già immagini a sufficienza, oppure se quelle suggerite non sono adatte, si può cancellare questo messaggio. Se è l'unico messaggio in questa pagina di discussione, puoi chiederne la cancellazione totale inserendo qui "{{cancella subito|pagina temporanea creata da bot e non più necessaria}}"
Vedi Progetto:Coordinamento/Immagini/Suggerimenti per informazioni su questi suggerimenti automatici.
Cordiali saluti, Lsjbot (msg) 12:56, 18 mar 2015 (CET)