Discussione:Clarissa (serie televisiva)

nella parte della sigla c'è una inesattezza che ho corretto: la sigla dice "Hey cool" e non "cool way". ho notato che anche la wikipedia inglese riporta l'erroneo "cool way". qualcuno potrebbe dirmi che se sulla wikipedia inglese c'è scritto "cool way", allora la sigla dice proprio "cool way". Però ascoltando la canzone si sente benissimo "hey cool". Inoltre cercando su google "clarissa explains it all lyrics" (cercando cioè il testo della canzone) tutti i siti che riportano il testo della sigla hanno "hey cool", in nessuno compare "cool way". credo si tratti di una inesattezza anche della wikipedia inglese

sigla corretta modifica

allora la sigla dice "Way Cool!" e non "Hey Cool!".. ho corretto. anche la wikipedia Inglese riporta "way cool".. ciao

Ritorna alla pagina "Clarissa (serie televisiva)".