Discussione:Cratere Herschel (Mimas)

Ultimo commento: 18 anni fa, lasciato da Dread83 in merito all'argomento Herschel Crater / Herschel

Herschel Crater / Herschel modifica

Ciao, credo che la voce corretta sotto cui indicizzare l'articolo sia Herschel Crater (Mimas) per analogia con la nomenclatura ufficiale in latino delle altre formazioni geologiche extraterrestri (vedi Gusev Crater, Meridiani Planum...). Scegliere di usare Herschel come voce principale secondo me ha diversi svantaggi:

  • La nomenclatura ufficiale UAI è Herschel Crater;
  • Si perde l'informazione sulla natura dell'oggetto (nessuno garantisce che su Mimas non esistano anche un Herschel Planum e un Herschel Sinus, e si creerebbe la necessità di molte disambiguazioni in più);
  • Si perde l'uniformità con le altre formazioni geologiche (non possiamo spostare Meridiani Planum a Meridiani, è un genitivo, non avrebbe senso lasciarlo senza il sostantivo di riferimento);
  • Categorizzando tutte le formazioni geologiche di un pianeta o satellite sotto la medesima categoria, le formazioni dello stesso tipo sono ordinate sotto la stessa lettera (Avevo categorizzato usando [[Categoria:Topografia di Mimas|Crater Herschel]]), e se lasciamo i crateri privi del sostantivo si mescoleranno alle altre formazioni in modo disordinato.

Io lascerei al limite un redirect da Herschel (Mimas) a Herschel Crater (Mimas), non viceversa.

WinstonSmith 21:19, 30 dic 2005 (CET)Rispondi
Ciao! Io mi sono basato su dati di fatto. Sul sito dell'USGS (la sezione dell'UAI che "decide i nomi"), mentre le caratteristiche si riportano correttamente (ad esempio, per Mimas, Avalon Chasma, Camelot Chasma, ecc. ecc.), il suffisso Crater viene sempre omesso. Dato che siamo fonte secondaria e che il nostro riferimento in questo caso è esclusivamente l'USGS, secondo me dobbiamo uniformarci. Utente:Dread83 21:28, 30 dic 2005 (CET)Rispondi
Hai ragione, l'UAI omette sempre crater mentre enuncia sempre esplicitamente le altre formazioni. Io in alternativa sceglierei Cratere. Per Herschel non è strettamente necessario, ma lo diventa se le schede analoghe aumentano. "Cratere Herschel", se non altro, oltre a risolvere i problemi di indicizzazione e disambiguazione di cui sopra, è terminologia corrente in italiano (vedi Cratere Gusev su Marte, non credo che lo si invochi spesso come "Gusev" senza nessuna specificazione sulla sua natura...). — WinstonSmith 21:56, 30 dic 2005 (CET)Rispondi
Ciao! Purtroppo esistono altri due Crateri Herschel, uno su Marte e uno sulla Luna, per cui diventerebbe "Cratere Herschel (Mimas)". Gusev è anche una città russa (questa è una coincidenza, ma spesso su Marte i crateri hanno nomi di città), da cui Gusev (Marte). --Utente:Dread83 13:30, 31 dic 2005 (CET)Rispondi
Ritorna alla pagina "Cratere Herschel (Mimas)".