Discussione:Daimler Armoured Car

Ultimo commento: 17 anni fa, lasciato da Moongateclimber in merito all'argomento Convenzioni sui nomi

Convenzioni sui nomi modifica

Il titolo attuale della voce è inconsistente con l'incipit, che recita Daimler Armored Car. "Daimler (autoblindo)", tra l'altro, è un titolo che andrebbe altrettanto bene (o male) per numerose altre voci su autoblindi Daimler (provate a inserire Damler come chiave di ricerca e ne vedrete un po'). Io suggerisco di rivedere il titolo, ma non mi metto a fare spostamenti; personalmente avrei intitolato la voce Daimler Armoured Car, ma perché la convenzione col tipo di mezzo fra parentesi non la condivido; mi astengo per rispetto verso le decisioni del progetto. Comunque forse dovreste intitolarla Daimler Armored Car (autoblindo). Moongateclimber 11:03, 22 dic 2006 (CET)Rispondi


==Hai ragione, la dicitura corretta dovrebbe essere quella di Daimler Armored Car ma per il momento ho preferito lasciare la precedente denominazione della voce per evitare confusioni con altri mezzi, sempre Daimler, che sto traducendo. Appena ho finito questi lavori risistemo il tutto Jetlag 11:37, 22 dic 2006 (CET)Rispondi

Bene, buon lavoro :-) Moongateclimber 11:41, 22 dic 2006 (CET)Rispondi
Ritorna alla pagina "Daimler Armoured Car".