Discussione:Economia dello sviluppo
Economia dello sviluppo | |
---|---|
Argomento di scuola secondaria di II grado | |
Materia | diritto ed economia |
Dettagli | |
Dimensione della voce | 16 298 byte |
Progetto Wikipedia e scuola italiana |
Il titolo è fuori standard: se non ci sono ragioni particolari per tenerlo così lo sposterei a "Economia dello sviluppo". Per lo stesso motivo correggerei molti dei wikilnk presenti nell'articolo. Frieda 07:44, Lug 2, 2004 (UTC)
Cara Frieda, mi fido della tua maggiore conoscenza degli standard. Pensa che avevo cominciato come dici tu, con "Economia dello sviluppo" e poi girando per le guide di Wikipedia mi era venuta l'impressione di dover sempre usare le maiuscole e l'ho corretto(!). Mi dovevo fidare della mia intuizione iniziale. Cmq appena ho tempo ritrasporto tutto indietro... Grazie del suggerimento! Lucamanu 15:18, Lug 2, 2004 (UTC)
Fatto! Frieda 15:53, Lug 2, 2004 (UTC)
uso dell'inglese modifica
Non credo abbia alcun senso scientifico tradurre dall'italiano all'inglese le parole " crescita" e "sviluppo".. così facendo sembra che i termini inglesi assumano una dignita ontologica superiore, quasi che, per fare riferimento al concetto di sviluppo e di crescita, sia necessario ricorrere all'inglese per non ricorrere in un errore concettuale. Detto in altre parole, non vi è alcuna legge scientifica o standard internazionale che impone la traduzione (a fini chiarificatori) dei succitati termini in inglese. Tra le parentesi si sarebber potuta mettere la traduzione in portoghese o francese..è tutto arbitrario..
utilizzare l'inglese appiattisce e svilisce la nostra lingua italiana, quasi che essa sia indegna di caratterizzare, in maniera sufficiente, i vari termini scientifici..