Discussione:Editto delle chiudende

Ultimo commento: 12 anni fa, lasciato da Pava in merito all'argomento Citazione spostata dalla voce

WP:CIT modifica

(SC)

«Tancas serradas a muru,

Fattas a s’afferra afferra,

Si su chelu fit in terra,

che l’aian serradu puru»

(IT)

«Tanche chiuse con muri

fatti all’arraffa arraffa;

se lo avessero potuto

avrebbero recintato anche il cielo»

--Nemo 20:39, 14 ago 2009 (CEST)Rispondi

Citazione spostata dalla voce modifica

Sposto qui una o piú citazioni che ho rimosso dalla sezione iniziale della voce, in quanto non rispettano Wikipedia:Citazioni. Reinseritele solo dopo aver corretto gli errori (tipicamente, lunghezza e/o numero eccessivi, e/o carenza di fonti). Grazie, Nemo 13:32, 23 dic 2011 (CET)Rispondi

(SC)

«Tancas serradas a muru,

Fattas a s’afferra afferra,

Si su chelu fit in terra,

che l’aian serradu puru»

(IT)

«Tanche chiuse con muri

fatti all’arraffa arraffa;

se lo avessero potuto

avrebbero chiuso anche il cielo»

Ho ripristinato la citazione con note --Fpittui (msg) 18:38, 8 feb 2012 (CET)Rispondi
Grazie per la fonte, va molto meglio. Resta però troppo lunga e va quindi tolta o compressa/accorciata. Nemo 12:53, 12 feb 2012 (CET)Rispondi
Ho accorciato la nota, spero che vada meglio--Fpittui (msg) 18:38, 14 feb 2012 (CET)Rispondi
ma Fpittui lo hai letto questo? Wikipedia:Citazioni?? l'utente nemo ha suggerito questa lettura ben 2 volte in questa discussione--Pava (msg) 03:27, 17 feb 2012 (CET)Rispondi

Traduzione modifica

La traduzione è "Se il cielo fosse stato in terra, avrebbero chiuso anche quello"

Ritorna alla pagina "Editto delle chiudende".