Discussione:Guardate cosa è successo al figlio di Rosemary

Ultimo commento: 11 anni fa, lasciato da 2.34.94.166 in merito all'argomento Correzione

Lista delle versioni rimosse per presunto copyvio cartaceo (cfr Progetto:Cococo/controlli/Andrew88).

Cronologia rimossa
 (diff) 17:09, 5 gen 2009 . . Donmatteomane (discussione | contributi | blocca) (5.113 byte) (categoria)

--AnjaManix (msg) 10:09, 22 gen 2009 (CET)Rispondi

Modificato cast/doppiatori modifica

Ho modificato alcuni elementi del cast che erano sbagliati e eliminata completamente la sezione sui doppiatori italiani (erano quelli di "Rosemary's Baby" e non di questo) Babsjohnson

Correzione modifica

Raga avete cannato gli attori.. avete messo quelli del primo.. qui solo Ruth Gordon è rimasta.--2.34.94.166 (msg) 11:32, 31 mag 2012 (CEST)Rispondi

Perchè la trama del film in italiano è completamente diversa da quella in inglese??? modifica

Non si capisce! se leggete la versione inglese si tratta di due film diversi. Io l'ho visto in inglese e effettivamente la trama corrisponde a quella. Di quella italia riportata in questa pagina non vi è traccia da nessuna parte e nessun'altro ne parla. Esiste una seconda versione del sequel oppure si tratta di una bufala?

Seconda parte della trama non corrisponde modifica

La seconda parte della trama non corrisponde al film. Sì può fare un rapido confronto con la pagina wiki inglese oppure vedere facilmente il film su youtube: appare chiaro che la seconda parte della trama per come ora è descritta sia diversa dal film

Ritorna alla pagina "Guardate cosa è successo al figlio di Rosemary".