Discussione:L'Arc~en~Ciel

Ultimo commento: 4 anni fa, lasciato da InternetArchiveBot in merito all'argomento Collegamenti esterni modificati

Salve! Ho appena ampliato la voce, traducendo quella inglese. Correggete tutto quello che vi sembra più opportuno. Grazie!--Elerion 23:26, 14 feb 2007 (CET)Rispondi

Ciao, ho appena modificato la spiegazione su come tetsu abbia trovato il nome per il gruppo. Nonostante quella del nome di un ristorante sia la spiegazione data anche nella wikipedia giapponese é sbagliata. Purtroppo non ho trovato un sito online che riportasse in inglese o giapponese la spiegazione. Per ovvi motivi di copyright non posso postare un'immagine della rivista dove tetsu spiega, perciò riporto qui la parte di testo in giapponese. Il trafiletto è stato copiato dalla rivista What's in febbraio 2011:

"当時はインタネットとかなかったので、本屋さんとかでいろんな資料を見たんですが、その中にこのフランス語の言葉があった。意味は虹ですけど、分別すると、天空にかかる橋。見た目もいいし、響きもいい。音楽でいろんな色を表現すろというところでも合うなと。長くていものではあるけど、ローマ字で表記したときにインパクトがあると思ったんですよ。"

traduzione

"A quei tempi non c'era internet e mentre stavo sfogliando del materiale in una libreria ho visto questa parola francese. Il significato è arcobaleno, ma le parole separata significano 'arco nel cielo'. Era graficamente bello da vedere e suonava anche bene. Inoltre nella musica si possono rappresentare diverse sfumature. Anche se era un pò lungo ho pensato che graficamente avrebbe avuto un certo impatto"

Collegamenti esterni modificati

modifica

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina L'Arc~en~Ciel. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 04:04, 11 nov 2019 (CET)Rispondi

Ritorna alla pagina "L'Arc~en~Ciel".