Discussione:Nato per uccidere (Hasford)

Ultimo commento: 6 anni fa, lasciato da InternetArchiveBot in merito all'argomento Collegamenti esterni modificati

Titolo modifica

Il titolo italiano del libro è Nato per uccidere.--Geminiano onainimeG 01:41, 27 apr 2008 (CEST)Rispondi

Citazione spostata dalla voce modifica

Sposto qui una o piú citazioni che ho rimosso dalla sezione iniziale della voce, in quanto non rispettano Wikipedia:Citazioni. Reinseritele solo dopo aver corretto gli errori (tipicamente, lunghezza e/o numero eccessivi, e/o carenza di fonti). Grazie, Nemo 14:53, 17 dic 2011 (CET)Rispondi

«Se il nostro istinto omicida non è chiaro e forte esiteremo al momento della verità. Non uccideremo. Diverremo dei marine morti. E ci ritroveremo in un mare di m**da perché i marine non possono morire senza permesso; siamo proprietà del governo.»

«The Top's not a lifer; he's a career Marine. Lifers are a breed. A lifer is anybody who abuses authority he doesn't deserve to have. There are plenty of civilian lifers.[1]»

  1. ^ Traduzione: «Il boss non è un "firmaiolo", è un marine di carriera. I firmaioli sono una razza. Un firmaiolo è chiunque abusi di un'autorità che non merita di avere. C'è un sacco di firmaioli anche nella vita civile.»

Collegamenti esterni modificati modifica

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Nato per uccidere (Hasford). Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 08:23, 17 gen 2018 (CET)Rispondi

Ritorna alla pagina "Nato per uccidere (Hasford)".