Discussione:Petite Italie

Questo articolo è stato evidentemente tradotto dalla versione inglese di Wiki, ma il quartiere in questione di Montréal è comunemente chiamato Petite Italie, in francese, visto che è la lingua principale della città. Mi sembrerebbe quindi corretto rinominare l'articolo "Petite Italie de Montréal" oppure tradurlo nell'italiano "Piccola Italia di Montréal".

Inizia una discussione su Petite Italie

Inizia discussione
Ritorna alla pagina "Petite Italie".