File:Map of Occitan Valleys - Italy - according to Law 482-1999 declarations.svg

File originale(file in formato SVG, dimensioni nominali 622 × 784 pixel, dimensione del file: 11,67 MB)

Logo di Commons
Logo di Commons
Questo file e la sua pagina di descrizione (discussione · modifica) si trovano su Wikimedia Commons (?)

Dettagli

Descrizione
Occitan : Mapa de las Valadas occitanas
A. Comunas declaraas de lenga occitana segond la lei 482/99[1]
B. Comunas declaraas parcialament de lenga occitana segond la lei 482/99
C. Comunas de las valadas pas declaraas de lenga occitana segond la lei 482/99
D. Comunas declaraas de lenga arpitana segond la lei 482/99[2]
E. Comunas declaraas de lenga francesa segond la lei 482/99[3]
Autres limits
F. Comunas italianas del Marquesat de Doçaiga e autras dependéncias dau Comtat de Niça[4]
G. Limit approximatiu de las valadas occitans[5]
H. Limit de la lenga occitana segond l’IRES de Piemont, ont se destria d’aicèsta[6]
I. Limit de la lenga occitana segond l’Institut d'estudis occitans, ont se destria d’aicèsta[7]
J. Limit nòrd de l’airal linguistic brigasc-roiasc
K. Limit approximatiu de la lenga occitana
L. Limit approximatiu de la lenga occitana anciana[8]
M. Limit dau Comtat de Niça
N. Limit de l'ancian departement daus Aups Maritims (1793-1814)
O. Limit de l'anciana província de Niça (1859-1860)
P. Limit oriental de la non-diftongason [9]
Q. Limit oriental de /bew/ vs /biw/ [10]
English: Map of the Occitan Valleys according to Law 482-1999 declarations
A. Communes that declared to be Occitan-speaking according to the Italian law 482/99[11]
B. Communes that declared to be partly Occitan-speaking according to the Italian law 482/99
C. Communes of the valleys that did not declared to be Occitan-speaking according to the Italian law 482/99
D. Communes that declared to be Francoprovençal-speaking according to the Italian law 482/99[12]
E. Communes that declared to be French-speaking according to the Italian law 482/99[13]
Other boundaries
F. Italian communes of the Marquisate of Dolceacqua and other dependencies of the County of Nice[14]
G. Approximative boundary of the Occitan valleys[15]
H. Boundary of Occitan language according to IRES of Piedmont, where it differs from G[16]
I. Boundary of the Occitan-language according to the IEO, where it differs from G[17]
J. Northern boundary of the brigasc-royasc area.
K. Approximative boundary of the Occitan language
L. Approximative boundary of the Old Occitan[18]
M. Eastern boundary of the county of Nice.
N. Eastern boundary of the department of Alpes-Maritimes (1793-1814)
O. Eastern boundary of the province of Nice (1859-1860)
P. Eastern boundary of non diphtongation [19]
Q. Eastern boundary of /bew/ vs /biw/ [20]
Italiano: Valli occitane
A. Comuni che hanno deliberato la loro appartenenza alla minoranza linguistica occitana.[21]
B. Comuni che hanno deliberato l’appartenenza frazionale alla minoranza linguistica occitana.[22]
C. Comuni che non hanno deliberato la loro appartenenza alla minoranza linguistica occitana.
D. Comuni delle valli che hanno deliberato la loro appartenenza alla minoranza linguistica francoprovenzale.[23]
E. Comuni che hanno deliberato la loro appartenenza alla minoranza linguistica francese.[24]
Altre frontiere
F. Comuni dello Marchesato di Dolceacqua ed altre dipendenze della Contea di Nizza.[25]
G. Limite delle Valli occitane.[15]
H. Limite della lingua occitana secondo l’IRES Piemonte, dov'è diversa.[26]
I. Limite della lingua occitana secondo l’IEO, dov'è diversa.[27]
J. Limite nord dell’area linguistica brigasca-roiasca.
K. Limite approssimativo della lingua occitana.
L. Limite approssimativo della lingua occitana antica.[28]
N. Limite della Contea di Nizza.
N. Limite dello dipartimento delle Alpi Marittime (1793-1814).
O. Limite de l’anciana provincia di Nizza (1859-1860).
P. Limite orientale dell'area non-dittongante [29]
Q. Limite orientale de /bew/ vs /biw/ [30]
Français : Carte des Vallées occitanes
A. Communes déclarées de langue occitane selon la loi 482/99[31]
B. Communes déclarées partiellement de langue occitane selon la loi 482/99
C. Communes des Vallées occitanes non déclarées de langue occitane selon la loi 482/99
D. Communes déclarées de langue francoprovençale selon la loi 482/99[32]
E. Communes declarées de langue française selon la loi 482/99[33]
Autres limits
F. Communes italiennes du Marquisat de Dolceacqua et autres dépendances du Comté de Nice[34]
G. Limite approximative des Vallées occitanes[35]
H. Limite de la langue occitane selon l’IRES du Piémont, lorsqu’elle diffère[36]
I. Limite de la langue occitane selon l’Institut d'études occitanes, lorsqu’elle diffère[37]
J. Limite nord de l’aire brigasque-royasque
K. Limite approximative de la langue occitane
L. Limite approximative de l’ancien occitan[38]
M. Limite du Comté de Nice
N. Limite de l'ancien département des Alpes Maritimes (1793-1814)
O. Limite de l'ancienne province de Nice (1859-1860).
P. Limite orientale de la non-diphtongaison [39]
Q. Limite orientale de /bew/ vs /biw/ [40]
Data
Fonte Opera propria
Autore Jfblanc

Licenza

Io, detentore del copyright su quest'opera, dichiaro di pubblicarla con la seguente licenza:
w:it:Creative Commons
attribuzione condividi allo stesso modo
Tu sei libero:
  • di condividere – di copiare, distribuire e trasmettere quest'opera
  • di modificare – di adattare l'opera
Alle seguenti condizioni:
  • attribuzione – Devi fornire i crediti appropriati, un collegamento alla licenza e indicare se sono state apportate modifiche. Puoi farlo in qualsiasi modo ragionevole, ma non in alcun modo che suggerisca che il licenziante approvi te o il tuo uso.
  • condividi allo stesso modo – Se remixi, trasformi o sviluppi il materiale, devi distribuire i tuoi contributi in base alla stessa licenza o compatibile all'originale.
  1. Regione Piemonte, "La minoranza linguistica occitana".
  2. Regione Piemonte, "La minoranza linguistica francoprovenzale".
  3. Regione Piemonte, "La minoranza linguistica francese".
  4. Girolamo Rossi. Storia del marchesato di Dolceacqua e dei comuni di Pigna e Castelfranco. Oneglia: Tipografia di Giovanni Grilini. 1862.
  5. Atlante delle Minoranze Linguistiche del Piemonte e della Provincia di Imperia.
  6. Enrico Allasino, Consuelo Ferrier, Sergio Scamuzzi, Tullio Telmon. Le lingue del Piemonte.
  7. Institut d'estudis occitans, "Comunas occitanas d'Itàlia", Luòcs.
  8. Ernst Hirsch. Provenzalische Mundarttexte aus Piemont. Tübingen: Niemeyer Max Verlag GmbH, 1978.
  9. Franco Bronzat. "Lingua “valdese” e occitano alpino: parentele morfo-fonetiche e lessicali". Bolletino della Società di Studi Valdesi. N°197. Dicembre 2005. pp 69-112.
  10. Franco Bronzat. "Lingua “valdese” e occitano alpino: parentele morfo-fonetiche e lessicali". Bolletino della Società di Studi Valdesi. N°197. Dicembre 2005. pp 69-112.
  11. "La minoranza linguistica occitana", site of the Region of Piedmont.
  12. "La minoranza linguistica francoprovenzale", site of the Region of Piedmont.
  13. "La minoranza linguistica francese", site of the Region of Piedmont.
  14. Girolamo Rossi. Storia del marchesato di Dolceacqua e dei comuni di Pigna e Castelfranco. Oneglia: Tipografia di Giovanni Grilini. 1862. Read online.
  15. a b According to the Atlante delle Minoranze Linguistiche del Piemonte e della Provincia di Imperia. Errore nelle note: Tag <ref> non valido; il nome "AMLPPI" è stato definito più volte con contenuti diversi
  16. Enrico Allasino, Consuelo Ferrier, Sergio Scamuzzi, Tullio Telmon. Le lingue del Piemonte.
  17. Institut d'études occitanes. "Comunas occitanas d'Itàlia", site luòcs.
  18. Ernst Hirsch. Provenzalische Mundarttexte aus Piemont. Tübingen: Niemeyer Max Verlag GmbH, 1978.
  19. Franco Bronzat. "Lingua “valdese” e occitano alpino: parentele morfo-fonetiche e lessicali". Bolletino della Società di Studi Valdesi. N°197. Dicembre 2005. pp 69-112.
  20. Franco Bronzat. "Lingua “valdese” e occitano alpino: parentele morfo-fonetiche e lessicali". Bolletino della Società di Studi Valdesi. N°197. Dicembre 2005. pp 69-112.
  21. Regione Piemonte, "La minoranza linguistica occitana".
  22. Regione Piemonte, "La minoranza linguistica occitana".
  23. Regione Piemonte, "La minoranza linguistica francoprovenzale".
  24. Regione Piemonte, "La minoranza linguistica francese".
  25. Girolamo Rossi. Storia del marchesato di Dolceacqua e dei comuni di Pigna e Castelfranco. Oneglia: Tipografia di Giovanni Grilini. 1862. Leggere in linea.
  26. Enrico Allasino, Consuelo Ferrier, Sergio Scamuzzi, Tullio Telmon. Le lingue del Piemonte.
  27. Institut d'estudis occitans. "Comunas occitanas d'Itàlia", Luòcs.
  28. Ernst Hirsch. Provenzalische Mundarttexte aus Piemont. Tübingen: Niemeyer Max Verlag GmbH, 1978.
  29. Franco Bronzat. "Lingua “valdese” e occitano alpino: parentele morfo-fonetiche e lessicali". Bolletino della Società di Studi Valdesi. N°197. Dicembre 2005. pp 69-112.
  30. Franco Bronzat. "Lingua “valdese” e occitano alpino: parentele morfo-fonetiche e lessicali". Bolletino della Società di Studi Valdesi. N°197. Dicembre 2005. pp 69-112.
  31. Regione Piemonte, "La minoranza linguistica occitana".
  32. Regione Piemonte, "La minoranza linguistica francoprovenzale".
  33. Regione Piemonte, "La minoranza linguistica francese".
  34. Girolamo Rossi. Storia del marchesato di Dolceacqua e dei comuni di Pigna e Castelfranco. Oneglia: Tipografia di Giovanni Grilini. 1862.
  35. Atlante delle Minoranze Linguistiche del Piemonte e della Provincia di Imperia.
  36. Enrico Allasino, Consuelo Ferrier, Sergio Scamuzzi, Tullio Telmon. Le lingue del Piemonte.
  37. Institut d'estudis occitans, "Comunas occitanas d'Itàlia", Luòcs.
  38. Ernst Hirsch. Provenzalische Mundarttexte aus Piemont. Tübingen: Niemeyer Max Verlag GmbH, 1978.
  39. Franco Bronzat. "Lingua “valdese” e occitano alpino: parentele morfo-fonetiche e lessicali". Bolletino della Società di Studi Valdesi. N°197. Dicembre 2005. pp 69-112.
  40. Franco Bronzat. "Lingua “valdese” e occitano alpino: parentele morfo-fonetiche e lessicali". Bolletino della Società di Studi Valdesi. N°197. Dicembre 2005. pp 69-112.

Didascalie

Aggiungi una brevissima spiegazione di ciò che questo file rappresenta

Elementi ritratti in questo file

raffigura

Cronologia del file

Fare clic su un gruppo data/ora per vedere il file come si presentava nel momento indicato.

Data/OraMiniaturaDimensioniUtenteCommento
attuale19:19, 9 giu 2018Miniatura della versione delle 19:19, 9 giu 2018622 × 784 (11,67 MB)JfblancAdded isoglosses from Bronzat 2005 (possible former extension of Gallo-romance)
17:13, 25 mag 2018Miniatura della versione delle 17:13, 25 mag 2018622 × 784 (11,64 MB)Jfblanccorrected legend
17:08, 25 mag 2018Miniatura della versione delle 17:08, 25 mag 2018622 × 784 (11,64 MB)JfblancImproved drawing. Added Old Occitan boundary according to Hirsch
16:28, 13 mag 2018Miniatura della versione delle 16:28, 13 mag 2018591 × 784 (15,47 MB)JfblancAdded limit according to IRES.
12:23, 13 mag 2018Miniatura della versione delle 12:23, 13 mag 2018591 × 784 (15,38 MB)JfblancImproved legend
11:12, 13 mag 2018Miniatura della versione delle 11:12, 13 mag 2018591 × 784 (15,38 MB)JfblancUser created page with UploadWizard

La seguente pagina usa questo file:

Utilizzo globale del file

Anche i seguenti wiki usano questo file:

Metadati