Contributi di Giuliasantillo
Utente con 17 modifiche. Utenza creata il 17 apr 2018.
24 mag 2018
- 17:0817:08, 24 mag 2018 diff cron −33 Utente:Giuliasantillo/Sandbox voce tradotta da en:Translation studies
- 17:0417:04, 24 mag 2018 diff cron +1 097 Utente:Giuliasantillo/Sandbox voce tradotta da en:Translation studies
22 mag 2018
- 13:5913:59, 22 mag 2018 diff cron +1 356 Utente:Giuliasantillo/Sandbox Voce tradotta da en:Indirect Translation
21 mag 2018
- 19:0119:01, 21 mag 2018 diff cron +10 775 m Utente:Giuliasantillo/Sandbox Voce tradotta da en:Translation Studies
15 mag 2018
- 13:3213:32, 15 mag 2018 diff cron +1 Utente:Giuliasantillo/Sandbox Voce tradotta da en:Translation Studies
14 mag 2018
- 13:5313:53, 14 mag 2018 diff cron +10 931 Utente:Giuliasantillo/Sandbox Voce tradotta da en:Translation Studies
- 13:4913:49, 14 mag 2018 diff cron +151 Utente:Giuliasantillo/Sandbox Voce tradotta da en:Translation Studies
12 mag 2018
- 14:1714:17, 12 mag 2018 diff cron +60 Progetto:Coordinamento/Università/UNIPD/Traduzione specializzata Inglese 1 →Pagina delle prove
- 14:1414:14, 12 mag 2018 diff cron +41 Discussioni utente:Giuliasantillo/Sandbox Prova per Traduzione specializzata Inglese 1
- 14:1114:11, 12 mag 2018 diff cron +11 111 N Utente:Giuliasantillo/Sandbox voce tradotta da en:Translation studies
17 apr 2018
- 13:3313:33, 17 apr 2018 diff cron +67 Discussioni utente:Giuliasantillo/Sandbox Nessun oggetto della modifica
- 13:3113:31, 17 apr 2018 diff cron +67 N Discussioni utente:Giuliasantillo/Sandbox ←Nuova pagina: Prove di traduzione per il corso Traduzione specializzata inglese 1
- 13:2013:20, 17 apr 2018 diff cron −45 m Utente:Giuliasantillo Nessun oggetto della modifica attuale
- 12:4712:47, 17 apr 2018 diff cron +88 Progetto:Coordinamento/Università/UNIPD/Traduzione specializzata Inglese 1 →Studenti partecipanti
- 12:3712:37, 17 apr 2018 diff cron +351 N Utente:Giuliasantillo ←Nuova pagina: Sono una studentessa del corso di laurea magistrale di Lingue moderne per la comunicazione e cooperazione internazionale coinvolta nel progetto di Traduzione specializz...