Alonso Chisciano: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m fix |
|||
Riga 69:
Quindi le gesta del cavaliere errante sono raccontate in tre libri:
*Don Chisciotte della Mancia (titolo originale: ''El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha'') [[1605]] di Cervantes
*Il Secondo Don Chisciotte (titolo originale: ''Segundo tomo del Ingenioso Hidalgo don Quijote de la Mancha'') di [[Alonso Fernández de Avellaneda]] [[1614]]
*Don Chisciotte della Mancia seconda parte (titolo originale: ''El ingenioso caballero don Quijote de la Mancha'') [[1615]]
Inoltre il personaggio Don Chisciotte appare in innumerevoli imitazioni e continuazioni.
In [[Spagna]] (oltre all'Avellaneda) troviamo altri esempi come "El pastor Quijótiz" dello scrittore Aragonese Jose Camon Aznar (1969).
In [[Francia]], partendo dagli ultimi decenni del XVII secolo, François Filleau de Saint-Martin, traduttore francese del Don Chisciotte, scrive la "Mirabile storia di Don Chisciotte" (in
Il lavoro di Filleau Saint-Martin viene seguito da Challe e da altri autori.
Ci sono poi esempi
== Altri progetti ==
|