Comme d'habitude: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
CABAR (discussione | contributi)
Riga 24:
Jacques Revaux, ex-cantante che qualche anno prima aveva abbandonato i microfoni per dedicarsi esclusivamente al mestiere di compositore, abbozza un motivo dandogli anche un testo in inglese maccheronico, e lo intitola ''For Me''.
 
Brano triste, melodia già sentita: fu il giudizio del produttore [[Gilbert Marouani]] al primo ascolto. Anche [[Hervé Vilard]], al quale la canzone era destinata, espresse un parere identico, e la canzone tornò nel cassetto.
 
Nel 1967 [[Claude François]] (1939-1978), cantante nato in [[Egitto]] da padre francese e madre italiana, nella [[Hit Parade]] francese da alcuni anni, sentì la canzone e la trovò adatta per descrivere la sua vicenda biografica: era stato lasciato da [[France Gall]], al termine di una relazione amorosa di tre anni. Lavorando con il paroliere [[Gilles Thibaut]], scrisse un testo descrivendo l'interruzione di una relazione ormai divenuta solo routine, ma che avrebbe voluto che continuasse, e gli diede il titolo '''''Comme d'habitude''''' (Come al solito). Il pezzo così rielaborato a detta dello stesso François «fu un grido che usciva dal cuore perché ero veramente disperato». Caratteristica della composizione era la linea melodica del ritornello, che lo stesso François definì "refrain pont", costituita da un crescendo fino alla frase clou del pezzo (''Comme d'habitude'' che in inglese diventò ''I did it my way'').