Wai (saluto): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Recupero di 4 fonte/i e segnalazione di 0 link interrotto/i.) #IABot (v2.0
Recupero di 1 fonte/i e segnalazione di 0 link interrotto/i.) #IABot (v2.0.1
Riga 3:
[[File:Wat Si Muang CIMG Vientiane ワット・シムアン ビエンチャン CIMG4956新規 1.jpg|thumb|''Nop'' in un ''[[wat]]'' del Laos]]
 
Il '''''wai''''' è un gesto con cui in [[Thailandia]] si saluta e si dimostra rispetto. In [[Cambogia]] tale termine viene tradotto con la parola '''''sampeah'''''<ref name=sampeah>{{en}} {{cita libro|titolo=Sampeah|url=http://books.google.co.jp/books?id=TI1HLgEACAAJ|curatore=Lambert M Surhone, Mariam T Tennoe, Susan F Henssonow|editore=Betascript Publishing|anno=2011|ISBN=613-5-31984-1|accesso=16 maggio 2014|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20140723000531/http://books.google.co.jp/books?id=TI1HLgEACAAJ|dataarchivio=23 luglio 2014|urlmorto=sì}}</ref> ed in [[Laos]] con '''''nop'''''.<ref name=lao>{{en}} {{cita libro|url=http://books.google.co.jp/books?id=bCMgBlhtm8sC&pg=PA164|pagina=164|titolo=Culture and Customs of Laos|autore=Kislenko, Arne|editore=ABC-CLIO|anno=2009|ISBN=0-313-33977-5|accesso=16 maggio 2014|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20140517121610/http://books.google.co.jp/books?id=bCMgBlhtm8sC&pg=PA164|dataarchivio=17 maggio 2014|urlmorto=sì}}</ref> In alcuni casi è in tali Paesi anche un modo di dimostrare la propria devozione. Il gesto e il contesto in cui viene usato sono analoghi a quelli del ''[[namasté]]'' [[india]]no, [[Sri Lanka|cingalese]] e [[nepal]]ese,<ref name=sampeah/> con l'utilizzo della posizione di preghiera detta ''[[pranamasana]]'' o ''Añjali Mudrā''.
 
Viene realizzato congiungendo le mani, unendo i palmi con le dita rivolte verso l'alto, e tenendole all'altezza del petto, del mento o della fronte, facendo al contempo un inchino. Alcuni dettagli cambiano a seconda della persona o divinità a cui è rivolto il saluto o la riverenza. Viene usato quando le persone si incontrano, al momento dei saluti finali, nonché per ringraziare o per scusarsi.<ref>{{en}} {{cita libro|url=http://books.google.co.jp/books?id=Uux9AgAAQBAJ&pg=PA77|pagina=77|titolo=The Changing Face of Management in Thailand|curatore=Andrews, Tim e Siengthai, Sununta|editore=Routledge|anno=2009|ISBN=1-134-06815-8|accesso=16 maggio 2014|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20140517121613/http://books.google.co.jp/books?id=Uux9AgAAQBAJ&pg=PA77|dataarchivio=17 maggio 2014|urlmorto=sì}}</ref>