Scrittura Tangut: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nur (discussione | contributi)
Riga 24:
 
==Riscoperta e decifrazione==
La maggioranza dei testi tangut oggi noti fu scoperta nel [[1908]] da [[Pëtr Kuzmič Kozlov]] negli scavi archeologici di [[Khara-Khoto]], e questi reperti sono attualmente conservati nella sezione di [[San Pietroburgo]] dell'Istituto di Studi Orientali dell'[[Accademia Russa delle Scienze]]. La raccolta ammonta a circa 10.000 volumi, in maggioranza testi religiosi buddisti, testi giuridici e documenti, datati dalla metà del secolo [[XI secolo]] sino al primo [[XIII secolo]]. Tra i testi buddhisti è stata recentemente scoperta una serie di testi nuovi, di cui non esistono versioni in lingua cinese o tibetana. Si conservano inoltre il Canone buddhista, i Classici confuciani ed un gran numero di testi indigeni. Le altre collezioni principali di testi in lingua e scrittura tangut, di dimensioni considerevolmente minori, appartengono al [[British Museum]], alla Biblioteca Nazionale di [[Pechino]] e ad altre biblioteche.
 
[[Image:Fanhan heshi zhangzhongzhu.jpg|thumb|250px|Una pagina dal ''Fanhan heshi zhangzhongzhu'' (cinese: 番漢合時掌中珠, ''Cinese-tangut: comoda perla opportuna''), dizionario cinese-tangut del XII secolo]]