Omofonia (linguistica): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Socho-sama (discussione | contributi)
Attenzione, "Giada" e "già da" non si pronunciano allo stesso modo in italiano (neutro)!!
Socho-sama (discussione | contributi)
mNessun oggetto della modifica
Riga 5:
==Esempi==
Un esempio, in [[Lingua italiana|italiano]], è la parola ''miglio'': il miglio è sia una pianta sia un'unità di misura. A due significati – e etimi: ''mĭlĭum'' (cereale) vs. ''milia'' (plurale di ''mille'') – diversi corrisponde una stessa parola (''miglio'') che si pronuncia e si scrive allo stesso modo. In questo caso, le due parole sono «[[omonime]]»: sono cioè uguali ''sia'' per grafia («[[omografia]]») ''sia'' per pronuncia («omofonia»), pur avendo due significati diversi. Non ci sono, di solito, ambiguità, quando tali parole sono inserite in un contesto (per esempio, ''mangiare il miglio'' vs. ''correre l'ultimo miglio'').<br>
Altri esempi di omofonia si ha in parole comesono: ''anno'' e ''hanno'', entrambe pronunciate /{{IPA|ˈanno}}/; ''l'ago'' e ''lago'', pronunciate /{{IPA|ˈlaɡo}}/; ''la normale'' e ''l'anormale'', pronunciate /{{IPA|lanorˈmale}}/.
 
== Voci correlate ==