The One & Only - È tutta colpa dell'amore: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m WPCleaner v1.30b - Fixed using Wikipedia:Check Wikipedia - Categoria con uno spazio |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 33:
== Trama ==
La pellicola è incentrata sulla vita di due coppie di [[Newcastle upon Tyne]]
La prima, composta da Neil e dalla sua a dir poco isterica partner Jenny, cerca ostinatamente, nonostante le numerose difficoltà
== Curiosità ==
* Nella versione originale, Sonny non è spagnolo bensì [[Italia|italiano]] ed il suo nome è ''Andrea Bufflini''. Nella scena d'apertura del film, per esempio, il calciatore, confidandosi con la sessuologa, afferma di sentirsi spesso a disagio a causa del suo nome, ''Andrea'', che, contrariamente in [[Lingua italiana|italiano]], in [[Lingua inglese|inglese]] è considerato esclusivamente di genere femminile. Al fine di lasciare inalterate la maggior parte delle battute sul personaggio, nel doppiaggio italiano il nome del calciatore resta come nell'originale sebbene in [[Lingua spagnola|spagnolo]] il prenome ''Andrea'', proprio come in inglese, sia di genere femminile mentre la versione maschile sarebbe, più correttamente, ''Andrés''.
== Note ==
|