Henry Miller: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 72:
 
== Opere ==
I titoli sono in ordine crescente in base alla data di pubblicazione delle rispettive prime edizioni originali.
 
=== Romanzi, opere narrative, prose poetiche ===
* ''[[Tropico del Cancro (romanzo)|Tropico del Cancro]]'' (''Tropic of Cancer'', 1934), trad. [[Luciano Bianciardi]], prefazione di [[Mario Praz]], Milano, Feltrinelli, 1964; poi in ''Opere'', introduzione di [[Guido Almansi]], Milano, Mondadori ("[[I Meridiani]]"), 1992 ISBN 88-04-35678-2
Riga 78:
* ''Primavera nera'' (''Black Spring'', 1936), trad. [[Attilio Veraldi]], Milano, Feltrinelli, 1968; Milano, Mondadori ("Oscar" n. 1328); poi in ''Opere'','' cit.''
* ''[[Tropico del Capricorno (romanzo)|Tropico del Capricorno]]'' (''Tropic of Capricorn'', 1939), trad. Luciano Bianciardi, premessa di [[Guido Piovene]], Milano, Feltrinelli, 1967; Milano, Mondadori ("Oscar" n. 1313; poi in ''Opere'', ''cit.''
* ''Rictus'' (''Nights of Love and Laughter'', 1939), trad. Adriana Pellegrini, introduzione di Kenneth Rexroth, Milano, Longanesi ("Gaja scienza" n. 140), 1960; Milano, Longanesi ("Libri pocket" n. 292), 1971; Milano, Rizzoli ("BUR" n. 274), 1982
* ''Il colosso di Marussi'' (''The Colossus of Maroussi'', 1941), trad. [[Giorgio Monicelli]], Milano, Mondadori ("Quaderni della Medusa" n. 26), 1948; trad. Franco Salvatorelli, Milano, Adelphi ("Biblioteca" n. 393), 2000
* ''L'incubo ad aria condizionata'' (''The Air-Conditioned Nightmare'', 1941), trad. Vincenzo Mantovani, Torino, Einaudi ("Struzzi" n. 188), 1972; Milano, Mondadori, ("Oscar" n. 1914), 2006
Line 91 ⟶ 90:
** ''Plexus'' (''Id.'', 1952), trad. [[Henry Furst]], Milano, Longanesi, 1956, poi Milano, Mondadori ("Oscar" n. 1243), 1978; ("Oscar" n. 1922), 1986
** ''Nexus'' (''Id.'', 1960), trad. Adriana Pellegrini, introduzione di [[Eraldo Affinati]], Milano, Mondadori ("Oscar" n. 1258), 1979
* ''Rictus'' (''Nights of Love and Laughter'', 19391955), trad. Adriana Pellegrini, introduzione di Kenneth Rexroth, Milano, Longanesi ("Gaja scienza" n. 140), 1960; Milano, Longanesi ("Libri pocket" n. 292), 1971; Milano, Rizzoli ("BUR" n. 274), 1982
* ''Come il colibrì'' (''Stands Still like the Humming-bird'', 1962), trad. Luciano Bianciardi, Milano: Rizzoli, 1970
* ''Proprio pazza per Harry'' (''Just Wild About Harry. A Melo in Seven Scenes'', 1963), trad. Luciano Bianciardi, Torino: Einaudi, 1964 [dramma teatrale]
Riga 97:
* ''Il libro degli amici'' (''Henry Miller Book of Friends: A Tribute to Friends of Long Ago'', 1975), trad. Adalberto Chiesa, Genova, Il Nuovo Melangolo, 1995
* ''[[Opus Pistorum]]'' (''Id.'', 1941, ma pubblicato nel 1983), trad. Pier Francesco Paolini, postfazione di [[Fernanda Pivano]], Milano, Feltrinelli, 1984 [racconti pornografici]
* ''Moloch'' (''Id.'', 1927 ma pubblicato nel 1992), trad. F. Orsini, postfazione di L. Trevisan, Milano, Mondadori ("Oscar Gabbiani" n. 56), 1993 [si tratta del primo libro scritto da Miller]
* ''Uccello pazzo'' (''Crazy Cock'', 1928-30 ma pubblicato nel 1991), trad. Vincenzo Mantovani, Milano, Mondadori ("Oscar Gabbiani" n. 32), 1992
* ''Moloch'' (''Id.'', 1927 ma pubblicato nel 1992), trad. F. Orsini, postfazione di L. Trevisan, Milano, Mondadori ("Oscar Gabbiani" n. 56), 1993 [si tratta del primo libro scritto da Miller]
* ''Natale a villa Seurat e altre prose'' (''Mezzotints'', 1924), trad. Alessandra Bruni, Pistoia, Via del Vento, 1999 [Il libro contiene 5 prose di 15 che compongono ''Mezzotints'', prime prose dicomposte a metà degli anni '20 a New MIllerYork]
* ''Parigi 1928'' (''Nexus II'', 1961 ma pubblicato nel 2012), trad. Simone Garzella, Firenze, Passigli, 2010
 
Riga 111:
* ''Il tempo degli assassini'' (''The Time of the Assassins'', 1946), trad. [[Giacomo Debenedetti]], Milano, SugarCo, 1956; Milano, SE, 2013
* ''Il sorriso ai piedi della scala'' (''The Smile at the Foot of the Ladder'', 1948), trad. Valerio Riva, Milano, Feltrinelli, 1963
* ''I libri dellanella mia vita'' (''The Books ofin My Life'', 19511952), trad. [[Bruno Fonzi]], Torino, Einaudi, 1976; Milano, Mondadori, 2007
* ''Dipingere è amare ancora'' (To Paint is to Love Again, 1960), trad. L. Livi, L. Livi, Milano: Feltrinelli 1963; trad. Francesco Martini, con uno scritto di [[Roberto Sanesi]], Milano, Abscondita, 2003
* ''Arte e oltraggio'' (''Art and Outrage'', 1959, con Lawrence Durrell e Alfred Perlès), trad. Luciano Bianciardi, Milano, Feltrinelli, 1961
Riga 133:
* ''The Nightmare Notebook'', New York, New Directions, 1975. Notes and drawings.
 
* ''My Bike and Other FriendsSextet'', Volume II, Book of Friends, Santa Barbara, CA:, Capra Press, 1978. 1977 (ISBN 0-88496-075119-2); New York, New Directions, 2010 (ISBN 978-0-8112-1800-79)
 
* ''My Bike and Other Friends'', Volume II, Book of Friends, Santa Barbara, CA, Capra Press, 1978. ISBN 0-88496-075-7
 
* ''Joey: A Loving Portrait of Alfred Perlès Together With Some Bizarre Episodes Relating to the Opposite Sex,'' Volume III, Book of Friends, Santa Barbara, CA:, Capra Press, 1979. ISBN 0-88496-136-2
== Note ==
<references/>