Edda poetica: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Riga 1:
[[File:The Tree of Yggdrasil.jpg|thumb|Pagina iniziale della traduzione inglese di Olive Bray dell'''Edda poetica'' rappresentante l'albero [[Yggdrasill]] e molti dei suoi abitanti ([[1908]], W. G. Collingwood).]]L''''Edda poetica''' (anche nota come '''Edda in poesia''' o '''Edda maggiore''') è una raccolta di [[Poema|poemi]] in [[Lingua norrena|norreno]], tratti dal [[manoscritto]] [[medioevo|medioevale]] [[Islanda|islandese]] ''[[Codex Regius (manoscritto)|Codex Regius]]''. Insieme alla ''[[Edda in prosa]]'' di [[Snorri Sturluson]], l'Edda poetica rappresenta la più importante fonte di informazioni a nostra disposizione sullasulle Religioni Nordiche ([[mitologia norrena]]) e sulle leggende degli eroiEroi germanici.
 
Il ''Codex Regius'' fu scritto nel [[XIII secolo]]. Non si sa nulla della storia del manoscritto fino al [[1643]], quando fu scoperto da [[Brynjólfur Sveinsson]], vescovo di [[Skálholt]], nel sud-ovest dell'[[Islanda]]. L'antico manoscritto conteneva 29 canti su dèiDèi ed eroiEroi, e Brynjólfur ritenne con gioia di aver trovato la raccolta che aveva fornito a [[Snorri Sturluson]] le numerose citazioni esemplificative della sua [[Edda in prosa|Edda]]. Il manoscritto si componeva di 45 fogli, con una grossa [[Lacuna (filologia)|lacuna]] di 16 pagine dopo il trentaduesimo. La scoperta del ''Codex Regius'' sembrò provare la correttezza di queste ipotesi. Al manoscritto mancava un titolo e Brynjólfur lo chiamò puntualmente ''Edda'' (riprendendo il nome dell'opera di Snorri). Da quel momento l'opera fu nota come ''Edda poetica'', mentre quella di Snorri come ''Edda in prosa''. Gli occorreva anche un autore eed il vescovo pensò che un'opera così importante era degna del dotto prete [[Sæmundr Sigfússon]] ([[1056]]-[[1133]]), conosciuto dalla tradizione come un grande sapiente. Fece copiare il manoscritto e sulla copia scrisse di proprio pugno la pomposa epigrafe ''Edda Sæmundi Multiscii''.
 
Il vescovo Brynjólfur donò il Codex Regius al re danese (da qui il nome in seguito assegnato al manoscritto). Il volume fu conservato per secoli presso la Biblioteca Reale di [[Copenaghen]]; nel [[1971]] fu restituito all'Islanda.
 
==Forma letteraria==
L'Edda poetica è in versi legati da [[allitterazione]]. Il metro principale è il ''[[fornyrðislag]]'', con variazioni basate sui metri ''[[málaháttr]]'' e ''[[ljóðaháttr]]''. Il linguaggio dell'opera è generalmente semplice e £"disadorno"; le ''[[kenning]]ar'', pur utilizzate, non sono frequenti ood oscure come nella [[poesia scaldica]].
 
==Origine dell'opera==