Amabili resti (film): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→‎Trama: Chiarito passaggio ambiguo del testo
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Wikifico. Varie.
Riga 82:
 
== Produzione ==
=== Sviluppo ===
Nel maggio [[2000]], lo studio cinematografico inglese Film4 Productions acquistò i [[diritti cinematografici]] di ''Amabili resti'', quando ancora era in piena fase di scrittura, con l'intenzione di trarne un film.<ref name=seaside>{{cita news|autore=|url=http://www.variety.com/article/VR1117782048.html?categoryid=13&cs=1|titolo=FilmFour makes 'Lovely' buy for Seaside|editore=[[Variety (rivista)|Variety]]|data=31 maggio 2000|accesso=}}</ref> Convinto della potenzialità di riuscita del libro, il delegato per la Film4, [[Aimée Peyronnet]], cercò di attirare l'interesse di più case cinematografiche e singoli produttori per assicurare lo sviluppo della trasposizione, compreso il noto [[Luc Besson]].<ref name=seaside/><ref name=remains>{{cita news|autore=Adam Dawtrey|url=http://www.variety.com/article/VR1117874192.html?categoryid=1246&cs=1|titolo='Bones' remains at C4|editore=[[Variety (rivista)|Variety]]|data=13 ottobre 2002|accesso=}}</ref>
 
[[Lynne Ramsay]] fu incaricata della regia e della sceneggiatura nel febbraio [[2001]];<ref>{{cita news|autore=Jonathan Bing|url=http://www.variety.com/article/VR1117793307.html?categoryid=1007&cs=1|titolo=U.K.'s FilmFour pages quirky fare for pix|editore=[[Variety (rivista)|Variety]]|data=7 febbraio 2001||accesso=}}</ref> ma il fallimento forzato di Film4 per volere di [[Channel 4]] causò il blocco della produzione, in seguito ricostituita e messa sotto sede della compagnia sostenendo una spesa iniziale di 15 milioni di dollari e facendo tornare al lavoro Ramsay. L'autrice del romanzo, Alice Sebold, fu invitata a contribuire in qualsivoglia modo alla produzione<ref>{{cita news|autore=Nicole Panter|url=http://www.variety.com/article/VR1117876022.html?categoryid=1411&cs=1|titolo=Bestselling author goes incognito in La La Land|editore=[[Variety (rivista)|Variety]]|data=17 novembre 2002|accesso=}}</ref> e per velocizzare la stesura del copione, in modo da riuscire a completarlo in concomitanza con la [[lavorazione (cinema)|lavorazione]] fissata per l'estate [[2003]], a Ramsay fu affiancata [[Liana Dognini]].<ref name=remains/>
 
Sono presenti due canzoni della band scozzese dream-pop Cocteau Twins: ''Alice'' e ''Song to the siren'' (quest'ultima rifacimento del brano di [[Tim Buckley]], in collaborazione con membri di altri gruppi, sotto il nome dei "This mortal coil"). La scena della morte di Harvey è stata rifatta, rendendola più violenta, dopo le reazioni degli spettatori delle proiezioni di prova del film. Il regista Peter Jackson ha dichiarato che "molte persone ci spiegarono di non essere soddisfatte della scena della morte, volevano vedere Harvey in agonia, soffrire molto di più. Abbiamo dovuto creare una scena di morte piena di sofferenza solo per dare alla gente la soddisfazione che desideravano."<ref name="Peter Jackson: Lovely Bones test audience demanded more violence">{{Cita news|autore=Ben Child and agencies|titolo=Peter Jackson: Lovely Bones test audience demanded more violence|pubblicazione=[[The Guardian]]|data=17 novembre 2009|url=http://www.guardian.co.uk/film/2009/nov/17/peter-jackson-lovely-bones|accesso=16 gennaio 2013}}</ref>
 
== Distribuzione ==
Line 96 ⟶ 95:
Pochi giorni dopo l'uscita in Italia è stato vietato ai minori di 14 anni.
È stato distribuito in Blu-ray e DVD a partire dal 15 giugno [[2010]].
 
== Colonna sonora ==
Nella colonna sonora presenti due canzoni del gruppo scozzese dream-pop [[Cocteau Twins]]: ''Alice'' e ''Song to the siren'' (cover del brano omonimo di [[Tim Buckley]]), quest'ultima tuttavia pubblicata a nome del progetto [[This Mortal Coil]].
 
== Riconoscimenti ==