Tertium non datur: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica |
m Annullate le modifiche di MC6290 (discussione), riportata alla versione precedente di .mau. |
||
Riga 1:
'''Tertium non datur''' (traduzione: ''una terza cosa non è data'') è una [[
Sta a significare che una terza soluzione (una terza via, o possibilità) non esiste rispetto a una situazione che paia prefigurarne soltanto due. Si potrebbe leggere quindi come:
L'articolazione della frase - nella sua secchezza e laconicità - è piuttosto semplice: dove ''datur'' è la terza persona singolare passiva del verbo dare (quindi = "è dato") e ''tertium'' figura come aggettivo neutro (in quanto riferito a "res", ovvero "cosa". Quando la parola "res" è sottintesa, l'aggettivo prende il genere neutro) sostantivato. La negazione ''non'' compare con lo stesso uso che ne fa la lingua italiana.
Riga 26:
== Voci correlate ==
* [[Locuzioni latine]]
|