Geordie/Amore che vieni, amore che vai: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Messbot (discussione | contributi)
Agnellino (discussione | contributi)
→‎Geordie: Aggiunti collegamenti
Etichette: Modifica da mobile Modifica da applicazione mobile
Riga 31:
=== ''Geordie'' ===
{{vedi anche|Geordie}}
Nel [[1966]] [[Fabrizio De André]] incise, primo in Italia, questa tipica ballata inglese con un adattamento originale nella propria lingua, interpretandola in duo con [[Maureen Rix]], all'epoca sua professoressa di inglese (non con [[Joan Baez]], come riportato erroneamente da molti siti [[web]]). In questa versione il reato compiuto è un [[abigeato|furto di cervi]] (in linea con la versione della Baez), e il giovane Geordie sarà impiccato "con una corda d'oro, / è un privilegio raro". In particolare vi è una nuova strofa, nel finale, che mette in luce l'assurda immobilità della Legge, contro la quale persino il sovrano non può nulla:<ref>Liana Nissim. ''Il rispettoso bardo della donna'', da AA.VV. ''Fabrizio De André. Accordi eretici''. EuresisEdizioni, 1997</ref>.
<div align="center">{{citazione|Né il cuore degli inglesi né lo scettro del re<br />Geordie potran salvare,<br />anche se piangeranno con te<br />la legge non può cambiare}}</div>