Wikipedia:Vaglio/Cattedrale di Notre-Dame

Cattedrale di Notre-Dame di Parigi modifica

Qualcuno può aggiungere qualcosa di più, magari nelle sezioni più brevi? --Gliu use my carrier pigeon 23:32, 27 mag 2007 (CEST)[rispondi]

Revisori modifica

  1. Ho tentato di organizzare il paragrafo "Caratteristiche" sulla base di una descrizione logica, che parte dall'analisi generale dell'edificio (dove ho aggiunto qualcosa sull'articolazione spaziale della struttura), per passare quindi alla facciata principale (con i suoi portali, il rosone ecc...), al transetto, l'abside e quindi il tetto, dove si alza la guglia. Precedentemente avevo snellito un po' la prima introduzione. Certo la parte riguardante l'arte è da ampliare --Etienne (Li) 01:14, 30 mag 2007 (CEST)[rispondi]
Ho ampliato la parte sull'arte e probabilmente riesco ad aggiungere ancora qualcosa. --Gliu use my carrier pigeon 23:33, 30 mag 2007 (CEST)[rispondi]

Suggerimenti modifica

  1. Per primo suggerisco di inserire qualche titolo nella bibliografia in italiano. --Gliu use my carrier pigeon 23:35, 27 mag 2007 (CEST)[rispondi]
  2. Riguardo il paragrafo struttura, c'è una tabella dove viene fornita l'altezza della cupola (35 metri). Non essendoci cupole a Notre Dame, potrebbe invece trattarsi dell'altezza della volta.--Etienne (Li) 15:51, 29 mag 2007 (CEST)[rispondi]
  3. Non conosco l'argomento, le mie sono osservazioni marginali:
    1. All'inizio, primo paragrafo, c'è cattedrale "cattolica": le virgolette non dovrebbero esserci - ma non correggo perchè forse c'è un motivo particolare.
    2. Ho tolto un po' di corsivi di troppo
    3. il paragrafo "caratteristiche" potrebbe essere sistemato, mi sembra poco chiaro.
    4. il paragrafo "Arte all'interno della cattedrale" parla della statua dedicata a Maria: sarebbe da riscrivere in forma migliore, magari togliendo virgolette e corsivi, che mi sembrano un po' pleonastici.
    Adesso devo andare, il resto - se c'è da aggiungere - lo finisco appena riesco. --AnnaLety 21:07, 29 mag 2007 (CEST)[rispondi]
  4. In effetti anche io ho problemi con la sezione "struttura": forse alcuen cose sono chiare per chi sa come funziona, ma la voce encilopedica dovrebbe rivolgersi anche a chi non è esperto. Ad es. "La navata centrale è costituita ....sui quali sono impostati gli archi a sesto acuto. Al di sopra segue quindi il matroneo, schermato da eleganti trifore e sormontato da ampie bifore, una per ogni campata, che danno luce all'interno." Il matroneo dove sta? Da questa descrizione sembrarebbe sopra la navata centrale. --ChemicalBit - scrivimi 21:46, 5 giu 2007 (CEST)[rispondi]
      Fatto Può andar bene così [1]? In effetti era poco chiaro. --Gliu use my carrier pigeon 00:27, 6 giu 2007 (CEST)[rispondi]
    così però non è corretto perchè se specifica che si apre sulle doppie navate laterali sembra che ne occupi l'intera area, quando invece il matroneo si trova solo su quelle che fiancheggiano la navata centrale, sopra gli archi a sesto acuto e non anche su quelle più esterne, che sono più basse: se sono stato poco chiaro provate a cercate una sezione della chiesa. Puoi sostituire con "Al di sopra della navate laterali più interne..."--Etienne (Li) 13:51, 6 giu 2007 (CEST)[rispondi]
    Ok, correggi tu? --Gliu use my carrier pigeon 17:13, 6 giu 2007 (CEST)[rispondi]
      Fatto --Etienne (Li) 17:48, 6 giu 2007 (CEST)[rispondi]
  5. Le immagini sono troppo vicine, il che tra l'altro costringe il "modifica" della sezione strutura ad essere spostatoin mezzo al testo--ChemicalBit - scrivimi 21:46, 5 giu 2007 (CEST).[rispondi]
      Non fatto per il momento. Non mi sembra che ci siano problemi se il "modifica" si trova un po' spostato a sinistra no? Magari mi sbaglio. Sono sempre disposto a togliere o spostare qualche immagine. --Gliu use my carrier pigeon 00:27, 6 giu 2007 (CEST)[rispondi]
    io le visualizzo correttamente; il "modifica" spostato non mi sembra un problema. --Etienne (Li) 14:02, 6 giu 2007 (CEST)[rispondi]
  6. Direi molto bene! Complimenti per le modifiche! Una sola cosa non mi convince - ancora: qui si potrebbe spiegare un po' meglio perchè la statua in questione è "decadente". Il massimo sarebbe avere a disposizione una foto, ma se non è stata inserita forse non c'è... Cmq chi come me non ha presente la statua, fa fatica a capire perchè si parla di decadenza ed eresia. --AnnaLety 13:16, 6 giu 2007 (CEST)[rispondi]
    Beh, si potrebbe mettere un wikilink a decadentismo ma la voce dice ben poco. Per aspetto decadente intendo che l'arte nel decadentismo risponde solo a sé stessa (l'arte per l'arte), liberandosi da ogni accezione politica e sociale, e seguendo il concetto dell'estetismo di arte come sola bellezza. Un'immagine la trovate qui. Consigli? Devo integrare nella sezione questo aspetto di "decadente"? --Gliu use my carrier pigeon 17:13, 6 giu 2007 (CEST)[rispondi]
    Adesso ho capito, grazie per il link alla foto. Allora, col Decadentismo vero e proprio non centra molto: si potrebbe scrivere così "Nel coro inoltre si trova la scultura della Vergine Maria, conosciuta come Vergine di Parigi. Fu commissionata dai mercanti locali in un periodo di grande ricchezza (data), poichè consideravano la cattedrale come motivo di orgoglio della città e simbolo della nuova libertà economica. La scultura è nota per la decorazione attentamente curata e sontuosamente costosa. Nonostante la raffigurazione di Maria e il Bambino non si discosti dalla tradizione, alcuni osservatori ritengono che la statua sia più un simbolo di arrogante ricchezza che di religiosità.". Che dite? Funzia?--AnnaLety 17:34, 6 giu 2007 (CEST)[rispondi]
    Ottimo, in effetti la data è 1420-40 e non c'entra niente con il decadentismo, nonostante l'aspetto. :) Fai tu? --Gliu use my carrier pigeon 18:07, 6 giu 2007 (CEST)[rispondi]
      Fatto --AnnaLety 18:27, 6 giu 2007 (CEST)[rispondi]
  7. Bella voce! Se caso mai vi servisse qualche traduzione dal corrispondente articolo francese, io son qui ^^ Ciao --Gwenaeth 14:24, 6 giu 2007 (CEST)[rispondi]
    Tutto il "traducibile" l'ho già tradotto, ormai la nostra voce è meglio di quella francese, potresti tradurre per loro.. :) --Gliu use my carrier pigeon 17:13, 6 giu 2007 (CEST)[rispondi]
  8. Ho aggiunto ancora due sezioni sull'arte all'interno della cattedrale, ora mi sembra più che dignitosa. Volevo chiedere, secondo voi è necessario fare una sezione per il restauro di Viollet-le-Duc? IMHO se ne parla già fin troppo all'interno del testo e potrebbe sembrare ripetitivo. Attendo risposte. :) --Gliu use my carrier pigeon 05:22, 11 giu 2007 (CEST)[rispondi]
    Credo che riguardo Viollet le Duc ci siano 2 opzioni: 1. Creare la sezione, eliminando però tutti gli accenni all'interno del testo o 2. Lasciare tutto com'è per non appesantire con ripetizioni. Certo, se uno arriva alla pagina della cattedrale per avere informazioni sui restauri di le Duc avrà qualche difficoltà a trovarli nel testo. A meno che non mettiamo insieme le notizie e le scriviamo nella voce di Le Duc. Non ho risolto un gran chè...--AnnaLety 14:27, 11 giu 2007 (CEST)[rispondi]
    Boh, io credo che se si parla dei gargoyle o delle teste delle statue, x es, è meglio specificarlo all'interno della sezione stessa che sono opera di Viollet-le-Duc. Si potrebbe scriverle nella sua voce ma comunque sarebbero solo una goccia nel mare di restauri che ha fatto e non sarebbe corretto. --Gliu use my carrier pigeon 14:35, 11 giu 2007 (CEST)[rispondi]
    Hai ragione: forse allora è meglio lasciare così com'è. --AnnaLety 14:39, 11 giu 2007 (CEST)[rispondi]
    Cosa manca per la vetrina? Non sarà come la Storia del mosaico ma è buona come voce. --Gliu use my carrier pigeon 14:42, 11 giu 2007 (CEST)[rispondi]
    a me pare molto buona e dettagliata --Etienne (Li) 20:02, 11 giu 2007 (CEST)[rispondi]
  9. Mi sono dimenticata...Dato che si sta discutendo di "eliminare" la sezione Curiosità, si potrebbe già mettere le mani avanti e integrare le notizie all'interno della voce. --AnnaLety 18:35, 11 giu 2007 (CEST)[rispondi]
    (confl)  Fatto in parte. Ho integrato le parti sulle torri, su Victor Hugo, sul portale e sul sagrato (come si può vedere dalle modifiche in cronologia) cercando di non farle sembrare una forzatura. Le altre mi dispiace ma non so proprio dove infilarle, ora sono nascoste e si trovano editando la sezione "Eventi importanti a Notre-Dame". Se riesci a sistemarle da qualche parte.. --Gliu use my carrier pigeon 20:08, 11 giu 2007 (CEST)[rispondi]
    Ora provo, poi ti so dire. Sono riuscita a inserire la "proprietà" all'inizio della voce, ha un suo senso logico. Restano le tre "location", che proprio non saprei dove piazzare, anche perchè sono solo notiziole al volo, senza grande sostanza. --AnnaLety 21:04, 11 giu 2007 (CEST)[rispondi]
    Infatti, non hanno niente a che vedere con la voce. Per me possono essere eliminate. --Gliu use my carrier pigeon 21:09, 11 giu 2007 (CEST)[rispondi]
    Concordo. Fai tu? (così se non va bene, bacchettano te... ;P ) --AnnaLety 21:18, 11 giu 2007 (CEST)[rispondi]
      Fatto shhh, che non mi ha sentito nessuno! :) --Gliu use my carrier pigeon 21:22, 11 giu 2007 (CEST)[rispondi]
  10. Ho aggiunto un paio di note, se qualcuno può riportarne delle altre non sarebbe male. --Gliu use my carrier pigeon 08:31, 12 giu 2007 (CEST)[rispondi]
  11. Aggiunte anche le coordinate geografiche. --Gliu use my carrier pigeon 11:08, 12 giu 2007 (CEST)[rispondi]
  12. Mi sembra di parlare da solo ormai ma provo a lanciare un'ultima proposta. E se si provasse a seguire il modello inglese in cui la voce "Notre-Dame" è una disambigua con tutte le cattedrali, i libri, film ecc? Si eliminerebbe la nota disambigua a inizio voce. --Gliu use my carrier pigeon 18:53, 17 giu 2007 (CEST)[rispondi]