Wikipedia:Vaglio/Dr. House - Medical Division

Io e DostoHouskij abbiamo lavorato per diversi mesi su questa voce, e mi pare sia giunta a buon livello, trattando la serie televisiva in tutti i suoi aspetti. Propongo il vaglio di questa voce invitando chiunque passi ad esprimere suggerimenti e consigli per migliorarla o segnalare eventuali errori (anche minimi), ringraziandoli anticipatamente. --Яαиzαg 13:47, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]

Revisori

modifica

Suggerimenti

modifica
  1. Non ha molto senso usare il corsivo nella citazione, mi sembra già molto chiara così senza ricalcare quei due passaggi. Inoltre manca la fonte, bisognerebbe trovare l'episodio in cui viene detta questa frase. Restu20 14:03, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
      Fatto --DostoHouskij 14:16, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    Forse è meglio usare
       utti mentono.  
    (Gregory House)
    come citazione. È la stessa che c'è sul portale. È anche più ricorrente.--VincenzoX * 14:32, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    OK. Sposto la citazione attuale alla voce Gregory House, che ha quella che tu hai indicato. @ Dosto: riesci a trovare l'episodio dove House dice letteralmente "Tutti mentono"? --Яαиzαg 14:46, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    Bisognerebbe vedere gli episodi della prima stagione per vedere in quale lo dice per la prima volta, ma non credo ci sia bisogno di indicare l'episodio preciso, siccome si sente spessissimo.--VincenzoX * 14:50, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    secondo me "Tutti mentono" è solo una contrazione di quella che ho segnalato io, comunque faccio un giro su Youtube --DostoHouskij 14:55, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    Ho messo nella citazione il link a questa sezione del sito ufficiale della serie, che approfondisce la citazione e dice " House frequently says "Everybody lies,"", così non bisogna citare tutti gli episodi in cui è stata detta. --Яαиzαg 14:56, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    comuque mi sbagliavo, pensandoci bene lo dice anche nell'episodio pilota --DostoHouskij 15:02, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
  2. Vanno levati tutti i grassetti e la lingua italiana nelle note (superflua). Non so se c'è qualcosa, ma una bibliografia è necessaria. Invito a rivedere il paragrafo "Parodie", fortemente italo-centrico. Lo stesso vale per il paragrafo "Personaggi principali", in cui sono citati i doppiatori. Whattynun c'è probblema 14:14, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    fatto per quanto riguarda le lingue, non capisco a che grassetto ti riferisci --DostoHouskij 14:20, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    Non vi sono grassetti bensì intestazioni, e in Personaggi principali vengono detti attori e doppiatori come indicato dallo standard, vedesi la voce in vetrina Buffy_l'ammazzavampiri_(serie_televisiva) --Яαиzαg 14:22, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    Inoltre il paragrafo Parodie non contiene solo parodie italiane, sono presenti anche Scrubs e i Simpson. Provo a vedere se esistone altre parodie straniere... --Яαиzαg 14:24, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    (conflittato)esiste una parodia su MadTV, ma non riesco a trovare una fonte --DostoHouskij 14:33, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    Trovata la fonte [1] --Яαиzαg 14:34, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    Perchè subito un tono aggressivo? Comunque qui c'è chiaramente scritto: Tutte le voci debbono avere l'oggetto della trattazione – specificamente, il titolo della pagina – in grassetto nella frase d'incipit (possibilmente proprio nella prima riga del testo) e comunque solo in quella. Non viene ravvisata la necessità di evidenziare in grassetto altre parti del testo, neppure se riferite a ulteriori occorrenze del titolo della voce., quindi i grassetti vanno tolti. Sulla sezione parodie: il problema è che si distingue tra parodie italiane e straniere. E poi mettere tra le parodie Medici Miei non è neanche tanto corretto; Iacchetti dice di imitare il Dr. House, ma con la serie in questione proprio non c'entra nulla. Whattynun c'è probblema 14:35, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    Nessuna intenzione di essere aggressivo, davvero :) Comunque quei grassetti nel paragrafo Personaggi principali non sono veri grassetti bensì intestazioni (come se fossero sezioni). Nella voce di Buffy, entrata in vetrina, si era deciso così quindi io mi sono riferito ad essa. nella sezione "Parodie" non vi è la distinzione tra italiane e straniere, bensì tra "parodie vere e proprie della serie" e "semplici sketch/citazioni di riferimento alla serie" --Яαиzαg 14:41, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    (riconflittato) ufficialmente però è pur sempre una parodia (come era sottolineato nella pubblicità) --DostoHouskij 14:44, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    Come Medici Miei non c'entra nulla con questa serie?: si veda questo video del primo episodio [2] + la nota nella voce --Яαиzαg 14:48, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    P.S.:inserita la parodia di Madtv, anche se servirebbe qualche altro dato --DostoHouskij 14:55, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    quindi i grassetti van corretti o no? --DostoHouskij 15:06, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    IMO no, in quanto non sono grassetti bensì intestazioni che sono state decise anche per Buffy_l'ammazzavampiri_(serie_televisiva) che poi è entrata in vetrina, quindi. --Яαиzαg 15:08, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    Sottolineo: nella voce, a parte il titolo italiano ed inglese, non sono presenti altri grassetti. --Яαиzαg 15:20, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
  3. Non ci vuole solamente uno screenshot per voce? Qui c'è quello di House come Holmes e quello di House nei Simpson. Whattynun c'è probblema 16:44, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
      Tolto quello di Holmes. --Яαиzαg 17:04, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    Meglio assai togliere lo screenshot dei simpson, siccome la regola dice un solo screenshot e limitatamente alle voci che riguardano direttamente l'opera--VincenzoX * 18:10, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    secondo me è indifferente --DostoHouskij 18:20, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    Forse non ho capito bene il regolamento (Non sarebbe la prima volta :))), ma non si potrebbe mettere uno screenshot di un episodio de I Simpson in una voce che non riguarda I Simpson.
    Invece si può mettere massimo 1 screenshot di un episodio di Dr. House - Medical Division.--VincenzoX * 18:24, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    boh, non sono esperto in queste cose --DostoHouskij 19:08, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    Ho chiesto un chiarimento a Trixt. Attendiamo la sua risposta. --Яαиzαg 19:44, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    VincenzoX ha indicato correttamente: non si può usare uno screenshot di un'opera a meno che nella voce non si parli approfonditamente di quell'opera. Se in questa voce ci fosse una sezione di venti righe su quella puntata de I Simpson, o, al limite, sul legame fra I Simpson e Dr. House - Medical Division, allora sarebbe giustificato.--Trixt (msg) 21:13, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    Grazie a Trixt per il chiarimento. Provvedo a togliere l'immagine dei Simpson e a rinserire quella di House-Holmes. --Яαиzαg 21:15, 17 ago 2009 (CEST)[rispondi]
  4. Piccole minuzie:
    • nella voce si fa più volte riferimento allo showrunner, senza però spiegarne la funzione (prendo ad esempio il paragrafo Produttori: «Shore è lo showrunner di Dr. House»: oltre ad essere molto corta, la frase non inquadra il compito di Shore). La cosa migliore sarebbe creare la pagina dedicata, ma credo sia sufficiente ampliare la frase di cui sopra, spiegando il termine.
    • Nelle citazioni, a voler essere puntigliosi, andrebbe usato un solo tipo di virgolette, come suggerisce il manuale. La voce di per sè è su alti livelli, ma visto che miriamo alla perfezione mi sembrava oppourtuno segnarlo. :) GRIEVOU•S 13:23, 18 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    Grazie per i suggerimenti: provvedo a sistemare un po' le cose che hai indicato. --Яαиzαg 13:26, 18 ago 2009 (CEST)[rispondi]
      Fatto per quanto riguarda la definizione di showrunner (comunque RanZag sta creando la voce) --DostoHouskij 15:09, 18 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    Bastava anche solo la spiegazione del termine, tanto è una parola in cui ci si imbatte raramente. :D GRIEVOU•S 16:39, 18 ago 2009 (CEST)[rispondi]
      Beh, ho creato show runner e messo i link nella voce. Ho sistemato anche la punteggiatura delle citazioni, ora tutte sono tra « ... » --Яαиzαg 16:54, 18 ago 2009 (CEST)[rispondi]
  5. Qualcuno ha qualche altro suggerimento da dare o inesattezza da segnalare? In caso contrario, io mi accingerei ad archiviare il vaglio. --Яαиzαg 15:16, 25 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    Ho reso il paragrafo Parodie meno italo-centrico (come evidenziato da Whatty) inserendo parodie e citazioni da parte di numerose serie TV statunitensi ed una spagnola. Per adesso altre parodie straniere non ve ne sono, almeno secondo ciò che dice la ragnatela. --Яαиzαg 11:07, 27 ago 2009 (CEST)[rispondi]
  6. Ci sono un po' di wikilink ripetuti, non in accordo con Aiuto:Wikilink. Uno, massimo due per voce bastano. Whattynun c'è probblema 11:15, 27 ago 2009 (CEST)[rispondi]
    Ok, provvedo a rimuovere eventuali wikilink doppi e vicini. Comunque, essendo la pagina piuttosto lunga, IMO (e in accordo con le linee guida) possono starci più di due wikilink ad una stessa parola, l'importante è che si trovino in punti abbastanza distanziati. --Яαиzαg 11:55, 27 ago 2009 (CEST)[rispondi]
      Fatto: come potete vedere ho tolto la maggior parte dei wikilink ridondanti. Se ce n'è ancora qualche altro da togliere segnatelo. --Яαиzαg 13:26, 27 ago 2009 (CEST)[rispondi]