Discussione:Aidano di Lindisfarne

Ultimo commento: 17 anni fa di Adelchi

Un missionario ispirato che parla amabilmente sembra una descrizione un tantino pubblicitaria e peraltro priva di fonti. Draco "Quoto Tyl" Roboter

è la pedissequa traduzione da en wiki, anch'essa priva di fonti ma con qualche collegamento esterno che mi appresto ad aggiungere: per quel che concerne la frase incriminata proporrei: "Ostinato e tenace nel suo ruolo di missionario, secondo la tradizione, Aidan avrebbe camminato da un villaggio a un altro, conversando con gli abitanti della regione e riuscendo lentamente a destare in loro l'interesse per il cristianesimo." Mi rendo conto che anche così non sembra un granché, sopratutto perché rimane priva di fonti, ma risulterebbe in parte depovizzata.--Adelchi scrivimi 09:11, 10 ott 2006 (CEST)Rispondi

Ho trovato che tutte le fonti sulla vita di Aidan citate derivano dall' Historia ecclesiastica gentis Anglorum (La Storia ecclesiastica del popolo inglese) di San Beda il Venerabile e ho modificato il testo aggiungendovi la fonte.--Adelchi scrivimi 09:29, 10 ott 2006 (CEST)Rispondi

Ritorna alla pagina "Aidano di Lindisfarne".