In questo articolo, ripreso dall'inglese, si parla di "teletrasporto quantistico". Non ne ho mai sentito parlare. --Vichingo 13:33, Apr 11, 2005 (UTC)

Mi spiace, comunqeu il primo esperimento riuscito è del 1997. vedi en:quantum teleportation sulla wiki inglese. --BW Insultami 14:25, Apr 11, 2005 (UTC)

Ehi! Perché in inglese? C'è la voce italiana Teletrasporto quantistico Unit 12:19, Apr 15, 2005 (CEST)

Confesso di aver capito ben poco dell'articolo suggeritomi. Nel dubbio, ho preferito la fedeltà alla precedente versione (e alla versione inglese), reinserendo la citazione del teletrasporto. --Vichingo 13:52, Apr 15, 2005 (CEST)

Riguardo alla parte: " Con questo approccio, l'entanglement e altri comportamenti tipici dei sistemi quantistici sono banali derivazioni di teoremi sull'informazione contenuta nei sistemi stessi. " Credo sia davvero necessaria una citazione a qualche lavoro publicato "peer rewied" (pubblicato dopo un giudizio esterno) e non a un articolo apparso su arXiv ("endorsed" cioe' non giudicato da esterni) . Il termine "banale" non mi pare appropriato, se tale e' allora perche' non inserire la "banale" spiegazione? --FrancescoPx 06:39, 5 dic 2007 (CET)Rispondi

L'articolo in questione mi sembra confuso, o per lo meno scritto da qualcuno che 'si spezza ma non si spiega'......

Segnalazione modifica

Ho letto: "Di conseguenza in presenza di entanglement la misura effettuata su un sistema sembra influenzare istantaneamente lo stato di un altro sistema..." L'avverbio - istantaneamente - è errato se riferito all'informazione in una realtà non-locale, come quella in cui non vi è trasferimento di informazione-energia ed il Tempo non è lineare e la Matrice Spazio / Tempo quadrimensionale è dato da 2 DS e da 2 DT Dimensione/Tempo, a differenza dal macrocosmo. Pertanto sarebbe bene sostituire istantaneamente, con SIMULTANEAMENTE: istantaneo è già un riferirsi all'unità di un Tempo che scorre, assente nella reltà non locale.

da Stagnaro

Salvo rare eccezioni, in precisi contesti in cui questo non significhi un'omissione di informazione, non si dovrebbe MAI usare la forma impersonale: "è stato proposto ..." da chi? "E' stato dimostrato ...", da chi, quando?. La teoria delle variabili nascoste è stata proposta da Einstein, che non è un'entità impersonale. Esiste in proposito un carteggio tra Einstein e Popper.

Segnalazione modifica

La trattazione di questa voce e' superficiale e maltrattata da un punto di vista teorico, spero di contribuire a sistemarla in modo decente, le indicazioni bibliografiche mi sembrano troppo divulgative

Segnalazione modifica

Tolgo la parte che dice che non è possibile comunicare più velocemente della luce. Da quel che ho capito questa è stata una delle prime ipotesi, poi confutata negli anni '60. L'informativa quantistica si basa proprio sulla trasmissione di stati attraverso entanglement quindi una specie di "teletrasporto" istantaneo. Il documentario a cui mi riferisco è andato in onda su current tv pochi minuti fa. In conseguenza tolgo la parte che dice che questo non è possibile. --109.52.136.79 (msg) 18:27, 6 mag 2010 (CEST)Rispondi

perché non chiamare la voce: correlazione quantistica? modifica

come da oggetto, grazie 151.15.248.140 (msg) 14:43, 8 lug 2010 (CEST)14:42, 8 lug 2010 (CEST)Rispondi

---

io sono stato censurato (un 5 anni fa) da wikipedia per 3 mesi, per aver palesato, in discussione, lo stesso concetto, nella pagina wikipedia riguardante i "cigni". E da allora, NON contribuisco più a wikipedia, sia nei contenuti che nelle donazioni.

Cordiali Saluti,

Isidoro Carlo Maria Leonardo Ghezzi --2.39.52.54 (msg) 22:37, 25 gen 2021 (CET)Rispondi

Bibliografia modifica

Per favore, eliminate dalle fonti bibliografiche "Massimo Teodorani", questo soggetto non ha nulla a che fare con qualsiasi materia attinente alle Scienze. Ho letto parecchi libri sulla Meccanica Quantistica, fra cui tutti e quattro i riferimenti bibliografici, ma Teodorani starebbe meglio in una sezione para-scientifica assieme a Mago Otelma.

sono d'accordo. Fatto. --Gfpaleorna (msg) 19:12, 13 lug 2018 (CEST)Rispondi

Segnalazione modifica

La nota 2 non mi sembra una citazione né scientifica né intrinsecamente pertinente. Micaelzeller (msg)

Sono d’accordo.--Francopera (msg) 20:26, 25 mar 2021 (CET)Rispondi

Correlazione anziché Entanglement modifica

La lingua Italiana, mi pare non sia carente di parole espressive. Non vedo pertanto perché non si debba rinominare questa pagina in "Correlazione quantistica".

Ma scusate questa voce spiega qualcosa? Se SI allora la spiegazione serve solo a chi è un genio in fisica non ai comuni mortali modifica

Dalla descrizione / spiegazione non si capisce che cosa sia effettivamente questo fenomeno noto come entanglement. Infatti la Voce lo spiega MALISSIMO. Sarebbe opportuno che qualche fisico o comunque qualcuno che per davvero conosce l'argomento e lo sa spiegare bene, lo spiegasse meglio in parole povere, magari facendo qualche esempio in modo che il profano possa comprendere esattamente il fenomeno altrimenti tanto vale leggere Topolino. E no non è una battuta: la voce non spiega abbastanza chiaramente il fenomeno.

Ciao. Volevo farti presente che, pur avendo Wikipedia una funzione divulgativa, non è tuttavia solo quello, ma un'enciclopedia nel senso più largo, e quindi anche con aspetti tecnici non sempre alla portata del grande pubblico. Basta vedere in proposito anche le altre edizioni, in particolare quella inglese. Questo a prescindere dalla validità della voce, che potrà essere sicuramente largamente migliorabile, nonostante l'argomento non sia oggettivamente semplice di per sè--Francopera (msg) 08:23, 26 apr 2022 (CEST)Rispondi
Un'enciclopedia non è un libro di Fisica, ma un libro che deve spiegare le cose in modo che il lettore che la consulta ci capisca, anche se poi giustamente può contenere concetti complicati purché adeguatamente introdotti. Questa sembra invece una esibizione vanitosa di sapienza che ci spinge, dopo le prime parti, ad abbandonare l'articolo. Non è che dobbiamo copiare tutto dagli stranieri o ritenerli come esempi di giustezza. Inoltre l'uso a volte inutile di parole inglesi (un po' una mania di programmatori e giornalisti) invece di equivalenti italiane comprensibili rende il testo troppo pesante e stancante. E io sono biologo ed ho insegnato Scienze in scuole pubbliche e private, oltre ad altre materie di altri campi, ma dopo un po' ho smesso di leggere, dato che in troppe frasi bisogna continuamente fermarsi per chiarirsi il significato di alcune parole. --80.21.181.121 (msg) 12:57, 1 set 2023 (CEST)Rispondi
Ritorna alla pagina "Entanglement quantistico".