Discussione:Intelligencija

Ultimo commento: 12 anni fa, lasciato da Pequod76 in merito all'argomento Spostamento da Intellighenzia a Intelligencija

Francese, latino modifica

Salve Wikipediani :) non sono un utente registrato e quindi mi limito ad aprire questa discussione, poi le modifiche alla pagina a chi è più bravo di me :p

Sul Devoto-Oli del 2001 che ho a casa c'è scritto che intellighenzia è

"Adattamento della voce russa intelligencija, dal lat. intelligentia, "intelligenza" [...]"

e non si fa accenno all'etimo francese del termine, Ora non che il francese sia sbagliato, ma non è cronologicamente precedente il latino, o comunque più rappresentativo? Credo che l'origine latina del termine sarebbe da aggiungere alla voce!

Ciao ciao, --Luca :)

Spostamento da Intellighenzia a Intelligencija modifica

Spostamento imho discutibilissimo, visto che la grafia prima registrata è molto più italiana e ben attestata. Ripensarci? --Pequod76(talk) 20:01, 30 nov 2011 (CET)Rispondi

Non direi: si veda qui e qui. --Paola Michelangeli (msg) 23:29, 30 nov 2011 (CET)Rispondi
Mi sembra che la nostra voce affronti più il secondo significato che il primo (coinvolto dopo l'incipit per contestualizzare). Pensandoci bene, la cosa che farei è mantenere il tuo spostamento, ma cambiare completamente l'"idea" della voce, che dovrebbe appunto trattare questo, menzionando questo (per wp:WND). Che ne pensi? --Pequod76(talk) 01:51, 1 dic 2011 (CET)Rispondi
Sono d'accordo. --Paola Michelangeli (msg) 08:53, 1 dic 2011 (CET)Rispondi
Bene, allora speriamo nella buona volontà di qcno! :)
Grazie per avermi chiarito le idee. --Pequod76(talk) 03:57, 2 dic 2011 (CET)Rispondi
Ritorna alla pagina "Intelligencija".