Re:Va' e vedi modifica

Ciao, non conosco il film, quindi non so com'è stato tradotto correttamente il nome del personaggio. --BART scrivimi 10:12, 29 mar 2015 (CEST)Rispondi

Ciao Bart! A destra tra gli interpreti e personaggi si trova Flёra, anche in russo Флёра. "Ё" si dice come "io" ed "a" come "a". Allora - Fliora.
E ancora una cosa... Ho capito che Lei fa il patrolling. C`è un articolo su Wikipedia.it, si chiama "Lama Itigilov". Nel testo stesso ho modificato il cognome. Lei potrebbe modificare il cognome nel titolo? In russo è Итигэлов. Г sempre si legge come gh in italiano, э=e. Il cognome si pronuncia Itighelov, non Itigilov! Grazie!Marina Vologdina (msg) 01:04, 30 mar 2015 (CEST)Rispondi

Avviso modifica

--Euphydryas (msg) 00:14, 3 nov 2015 (CET)Rispondi