Emine Sadiku Teichmann
Emine Sadiku Teichmann (Elbasan, ...) è una linguista, giornalista e scrittrice albanese.[1]
Biografia
modificaEmine Sadiku Teichmann ha studiato presso l' Università di Tirana, per Lingua-Letteratura presso la Facoltà di Storia-Filologia. Dopo aver terminato gli studi, ha iniziato a lavorare come giornalista nel quotidiano "Voice of Youth".[2] Ha scritto varie opere nel campo della linguistica, della stilistica linguistica, dell'insegnamento dell'albanese e del tedesco. Vive e lavora in Germania dal 1996.
Atti
modificaEmine si impegna attivamente nell'ambito accademico e scientifico, focalizzandosi sulla lessicologia, gli studi letterari, le questioni legate agli standard e alla cultura linguistica, e altre discipline correlate.
Libri
modificaanno | Titolo |
---|---|
1988 | Osservazioni sul lessico espressivo nella prosa di Ismail Kadare |
1999 | Valenza verbale in albanese e tedesco |
2000 | Kadareja - questo grande designer |
2006 | Albanese come lingua straniera |
2011 | Grammatica della lingua albanese, I, manuale |
2011 | Entra nell'universo della didattica (Compendio di opere linguistiche) |
2015 | Dizionario grammaticale della lingua albanese |
2016 | Lingua albanese - metodo di apprendimento ed esercizio |
2016 | Tra grammatica e pragmatica |
2017 | Esercizi di prova. Materiale per la verifica della conoscenza della lingua |
2019 | Grammatica dell'albanese come lingua straniera |
2020 | Gegehrishta settentrionale - Gegehrishta meridionale |
Ha anche contribuito alla creatività letteraria e artistica. Fin dai primi scritti ha manifestato uno stile letterario, stilistico e linguistico. Nei suoi libri, Emineja ha cercato di catturare il lato emotivo di paesaggi e personaggi.[3]
Finzione
modificaAnno | Titolo |
---|---|
2009 | Irrevocabilis - romanzo |
2010 | Quando fissavo il quadrato oscuro - raccolta di racconti |
2022 | Alla ricerca dell'abito totale - romanzo |
Emine ha scritto numerosi articoli su vari giornali dal 1968 ad oggi.
Articoli
modificaAnno | Titolo | Giornali |
---|---|---|
1968 | Vogliamo che i personaggi imparino | "Novembre", Tirana |
1972 | Dalle pagine del romanzo al palcoscenico teatrale | " Voce della Gioventù ", Tirana |
1972 | Informazioni sul romanzo "L'inverno della grande solitudine" | "Voce della Gioventù", Tirana |
1984 | Sulla monografia "Aspetti della fraseologia della lingua albanese" di Jani Thomai | " La nostra lingua ", Tirana |
1987 | Lessico espressivo nella prosa artistica (cura dell'espressività delle parole) | "La nostra lingua", Tirana |
1988 | Espansione semantica nella narrativa | "La nostra lingua", Tirana |
1988 | Sulla designazione delle unità commerciali di cibo sociale | " Unione ", Tirana |
1988 | Sulla lingua delle lettere e dei documenti | "Unione", Tirana |
1989 | Variazione sinonimo nella finzione | "La nostra lingua", Tirana, |
1990 | Nomi astratti nella prosa di Ismail Kadare | " Studi filologici ", Tirana |
1990 | Per una più ampia portata della sistica linguistica a scuola | " Rivista Pedagogica", Tirana |
1996 | Fenomenologia ed estetica ricettiva | Tirana |
1998 | Recitazione semantica nella narrativa | Bollettino dell'Università di Elbasan |
1998 | Presupposti semantici nel sistema verbale della lingua albanese | Bollettino dell'Università di Elbasan |
2000 | Il fenomeno della concretizzazione nella prosa di Ismail Kadare | " L'apostrofo", Firenze |
2000 | La frase in albanese e tedesco | "Dardania", Vienna |
2002 | Nomi derivati astratti nel dizionario albanese-greco di Kostandin Kristoforidih | "Studi su Christoforidhi", Elbasan, |
2002 | Differenze nel comportamento linguistico tra uomini e donne | Bollettino dell'Università di Elbasan |
2002 | Contrario della fraseologia in tedesco e albanese | " Albanhellenica ", Atene |
2013 | Grammatica dell'albanese come lingua straniera | Tirana |
2014 | Problemi di terminologia nella teoria della valenza | Elbasan |
2016 | Kadare, lettura e interpretazione | Tirana |
2015 | Classificazione dei complementi nella grammatica di Kostaq Cipo | Elbasan |
2015 | Il rapporto linguaggio-pensiero in Remzi Përnaska | Elbasan |
2016 | Il rapporto soggetto-rema nella sintassi di Mehmet Çelik | Elbasan |
2018 | Albanese agli occhi di un tedesco | "Albanon", Elbasan |
2018 | Si trova nel quadro dell'atto legislativo | "Medio", Tirana |
2018 | Somiglianza nel lessico fraseologico delle lingue tedesca e albanese | "Medio", Tirana |
2019 | Consumo semantico, fonte inesauribile di espressione | "Shejzat", Tirana |
2019 | Espressioni indicative con funzione anamnestica nella lingua albanese | "Shejzat", Tirana |
Note
modifica- ^ youtube.com, https://www.youtube.com/watch?v=P0FhtYu9Sqk .
- ^ youtube.com, https://www.youtube.com/watch?v=3i_QNJiGKCw .
- ^ panorama.com.al, http://www.panorama.com.al/ne-kerkim-te-fustanit-total/ .