Segnaletica stradale in Brasile
La segnaletica stradale in Brasile è regolata dal Codice della Strada Brasiliano e dalla legislazione ad esso complementare; in particolare la segnaletica si suddivide in segnaletica verticale (a sua volta divisa in segnaletica di prescrizione, pericolo e indicazione), segnaletica orizzontale, segnaletica semaforica, dispositivi ausiliari e segnali manuali. La segnaletica stradale in Brasile è influenzata sia dalla convenzione di Vienna sulla segnaletica stradale[1] sia dalla segnaletica statunitense.
Segnaletica di prescrizione modifica
La segnaletica di prescrizione ha il compito di informare gli utenti della strada a riguardo delle proibizioni, degli obblighi o delle restrizioni che sono in vigore. Come regola generale i segnali di prescrizione che esprimono un obbligo od una restrizione sono di forma circolare con sfondo bianco e bordo rosso mentre quelli che esprimono un divieto hanno in più una barra diagonale di colore rosso; da questo schema si discostano i segnale di "Stop" (che ha la forma di un ottagono rosso con un bordino bianco e la scritta "PARE"[2] in caratteri bianchi) e il segnale di "Dare precedenza" (che ha la forma di un triangolo equilatero di con bordo rosso, sfondo bianco e con una punta rivolta verso il basso).
Segnale brasiliano | Significato | Spiegazione |
Stop | Prescrive l'obbligo di arrestarsi in ogni caso in corrispondenza della striscia trasversale di arresto ad un incrocio e di dare la precedenza. | |
Dare precedenza | Prescrive di dare la precedenza all'incrocio. | |
Senso vietato | Vieta ai veicoli di entrare in una strada accessibile invece in un altro senso. | |
Divieto di svolta a sinistra | Vieta di svoltare a sinistra al prossimo incrocio. | |
Divieto di svolta a destra | Vieta di svoltare a destra al prossimo incrocio. | |
Divieto di inversione a sinistra | Vieta di effettuare un'inversione di marcia a sinistra. | |
Divieto di inversione a destra | Vieta di effettuare un'inversione di marcia a destra. | |
Divieto di parcheggio | Vieta il parcheggio sul lato della strada in cui è posto il segnale. Salvo indicazioni contrarie contenute in un pannello integrativo, il segnale è valido per tutto l'arco della giornata ed inoltre il divieto di parcheggio si applica ai tratti di strada sia prima che dopo il segnale. | |
Parcheggio regolamentato | Indica ai conducenti che è permessa la sosta dei veicoli. Salvo indicazione contrarie contenute in un pannello integrativo, l'autorizzazione a parcheggiare è concessa nei tratti di strada sia prima che dopo il segnale. | |
Divieto di parcheggio e di fermata | Vieta il parcheggio e la fermata sul lato della strada in cui è posto il segnale. Salvo indicazioni contrarie contenute in un pannello integrativo, il segnale è valido per tutto l'arco della giornata ed inoltre il divieto di parcheggio e di fermata si applica ai tratti di strada sia prima che dopo il segnale. | |
Divieto di sorpasso | Vieta ai conducenti di veicoli di compiere manovre di sorpasso che comportino l'invasione delle corsie destinate all'altro senso di marcia. | |
Divieto di cambiare corsia di marcia da sinistra a destra | Vieta ai veicoli di spostarsi da sinistra nella corsia di marcia parallela a quella che si sta percorrendo e situata alla propria destra. | |
Divieto di cambiare corsia di marcia da destra a sinistra | Vieta ai veicoli di spostarsi da destra nella corsia di marcia parallela a quella che si sta percorrendo e situata alla propria sinistra. | |
Divieto di transito agli autocarri | Vieta il transito agli autocarri nel tratto di strada successivo al segnale. | |
Divieto di transito agli autoveicoli | Vieta il transito agli autoveicoli nel tratto di strada successivo al segnale. | |
Divieto di transito ai veicoli a trazione animale | Vieta il transito ai veicoli a trazione animale nel tratto di strada successivo al segnale. | |
Divieto di transito alle biciclette | Vieta il transito alle biciclette nel tratto di strada successivo al segnale. | |
Divieto di transito ai trattori e ai mezzi d'opera | Vieta il transito ai trattori e ai mezzi d'opera nel tratto di strada successivo al segnale. | |
Peso lordo totale consentito | Vieta il transito di veicoli aventi massa effettiva superiore a quella indicata nel tratto di strada successivo al segnale. | |
Altezza massima consentita | Vieta il transito di veicoli aventi altezza superiore a quella indicata nel tratto di strada successivo al segnale. | |
Larghezza massima consentita | Vieta il transito di veicoli aventi larghezza superiore a quella indicata nel tratto di strada successivo al segnale. | |
Peso massimo consentito per asse | Vieta il transito di veicoli aventi massa per asse superiore a quella indicata nel tratto di strada successivo al segnale. | |
Lunghezza massima consentita | Vieta il transito di veicoli aventi lunghezza superiore a quella indicata nel tratto di strada successivo al segnale. | |
Velocità massima consentita | Indica la velocità massima in chilometri orari alla quale i veicoli possono procedere immediatamente dopo il segnale. | |
Divieto di segnalazioni acustiche | Vieta di effettuare qualunque tipo di segnalazione acustica nel tratto di strada successivo al segnale. | |
Dogana | Segnala la presenza di un posto di dogana dove è obbligatorio fermarsi; per una maggiore comprensione il segnale è spesso accompagnato da un pannello complementare esplicativo riportante la scritta "Alfândega"[3]. | |
Uso delle catene obbligatorio | Obbliga ad utilizzare la catene da neve nel tratto di strada successivo al segnale; per una maggiore comprensione il segnale è spesso accompagnato da un pannello complementare esplicativo riportante la scritta "Uso obrigatório de Corrente"[4] | |
Tenersi a destra | Obbliga i veicoli a tenersi sul lato destro della strada, lasciando sgombra la parte sinistra; generalmente è utilizzato nelle situazioni che comportano un cambio nel numero di corsie della strada. | |
Senso di circolazione di una strada | Indica che una strada è a senso unico di circolazione nella direzione indicata dalla freccia. | |
Passaggio obbligatorio | Prescrive di superare un ostacolo dal lato indicato dalla freccia. | |
Svoltare a sinistra | Indica che la sola direzione consentita al conducente è quella di andare a sinistra. | |
Svoltare a destra | Indica che la sola direzione consentita al conducente è quella di andare a destra. | |
Procedere dritto o svoltare a sinistra | Direzioni consentite dritto ed a sinistra. | |
Procedere dritto o svoltare a destra | Direzioni consentite a dritto ed a destra. | |
Procedere dritto | Indica che la sola direzione consentita al conducente è quella di andare dritto. | |
Autobus, autocarri e veicoli di grandi dimensioni si tengano a destra | Obbliga gli autobus, gli autocarri e gli altri veicoli di grandi dimensioni a rimanere nella corsia di destra. | |
Doppio senso di circolazione | Indica che una strada a senso unico diventa a doppio senso di circolazione. | |
Divieto di transito ai pedoni | Vieta il transito dei pedoni nel tratto di strada successivo al segnale. | |
Pedoni, camminare a sinistra | Indica che i pedoni devono circolare obbligatoriamente sul lato sinistro della strada o della corsia a cui fa riferimento il segnale. | |
Pedoni, camminare a destra | Indica che i pedoni devono circolare obbligatoriamente sul lato destro della strada o della corsia a cui fa riferimento il segnale. | |
Circolazione esclusiva di autobus | Indica che una strada (o una corsia) è riservata alla circolazione dei soli autobus; al fine di una maggiore comprensione del significato spesso il segnale è integrato da pannelli complementari che riportano le scritte "CIRCULAÇÃO EXCLUSIVA DE ÔNIBUS" o "SÓ ÔNIBUS".[5] | |
Circolazione rotatoria | Indica ai conducenti l'obbligo di circolare nel verso antiorario indicato dalle frecce attorno all'area di rotazione. È posto subito prima di una piazza dove si svolge circolazione rotatoria. | |
Circolazione esclusiva di biciclette | Indica che una strada (o una corsia) è riservata alla circolazione delle sole biciclette. | |
Ciclisti, circolare a sinistra | Indica che i ciclisti devono circolare obbligatoriamente sul lato sinistro della strada o della corsia a cui fa riferimento il segnale. | |
Ciclisti, circolare a destra | Indica che i ciclisti devono circolare obbligatoriamente sul lato destro della strada o della corsia a cui fa riferimento il segnale. | |
Ciclisti a sinistra, pedoni a destra | Indica un itinerario costituito da una pista ciclabile a sinistra e da un marciapiede a destra. | |
Pedoni a sinistra, ciclisti a destra | Indica un itinerario costituito da un marciapiede a sinistra e da una pista ciclabile a destra. | |
Divieto di transito a motociclette, scooter e ciclomotori | Vieta il transito di motociclette, scooter e ciclomotori nel tratto di strada successivo al segnale. | |
Divieto di transito agli autobus | Vieta il transito degli autobus nel tratto di strada successivo al segnale. | |
Circolazione esclusiva di autocarri | Indica che una strada (o una corsia) è riservata alla circolazione dei soli autocarri. | |
Divieto di transito ai carri a mano | Vieta il transito dei pedoni nel tratto di strada successivo al segnale. |
Segnaletica di pericolo modifica
La segnaletica di pericolo ha il compito di informare gli utenti della strada a riguardo di situazioni di pericolo che non sarebbero altrimenti percepibili con facilità. Salvo alcune eccezioni i segnali di pericolo utilizzati in Brasile hanno la forma di un quadrato con una diagonale verticale; il quadrato è dotato di un sottile bordo nero mentre lo sfondo è di colore giallo (o arancione nel caso di segnali utilizzati in corrispondenza di cantieri).
Segnaletica di indicazione modifica
Segnaletica orizzontale modifica
Dispositivi ausiliari modifica
Segnali manuali modifica
Note modifica
Voci correlate modifica
Altri progetti modifica
- Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su segnaletica stradale in Brasile
Collegamenti esterni modifica
- (PT) Departamento Nacional de Transito (PDF), su denatran.gov.br.
- (PT) Codice della strada brasiliano e legislazione complementare in vigore (PDF), su denatran.gov.br.
- (PT) Segnaletica verticale di prescrizione in Brasile (PDF), su denatran.gov.br.
- (PT) Segnaletica verticale di pericolo in Brasile (PDF), su denatran.gov.br.
- (PT) Segnaletica verticale di indicazione in Brasile (PDF), su denatran.gov.br.
- (PT) Segnaletica orizzontale in Brasile (PDF), su denatran.gov.br.