Ucraina: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Marca di per sé significa 'regione di confine'. Il riferimento alla stessa radice nel serbocroato non si capisce perché è stato cancellato.
Etichetta: Annullato
m Serbia # Ucraina
Etichetta: Ripristino manuale
Riga 81:
 
 
Il [[toponimo]] ''Ucraina'' deriva dall'[[Antica lingua slava orientale|antico slavo orientale]] ''u-kraina'', formato da ''u'' ("sul") e ''kraina'' ("confine"), dalla radice [[Lingue slave|slava]] ''[[kraj]]'' (limite, bordo).<ref>{{Cita web|url=https://www.mentalfloss.com/article/32098/why-did-ukraine-become-just-ukraine|sito=www.mentalfloss.com}}</ref> Quindi la parola ''ucraina'' significa "marca", "provincia di confine", analogamente a quanto accadeva in altre lingue slave come, a esempio, il termine [[Lingua serbo-croata|serbocroato]] ''Krajina'' che designava la zona di frontiera tra l’[[Monarchia asburgica|Impero asburgico]] e i [[Impero ottomano|possessi ottomani]].<ref>{{Cita web|url=https://www.treccani.it/enciclopedia/krajina/,%20https://www.treccani.it/enciclopedia/krajina/|titolo=Krajina - Treccani|sito=Treccani|lingua=it|accesso=2023-11-18}}</ref>
 
Inizialmente il termine era applicato ai confini fortificati dei diversi principati della [[Rus' di Kiev]] senza una specifica fissazione geografica<ref name="Пономарёв">Пономарьов А. П. Етнічність та етнічна історія України: Курс лекцій.—К.: Либідь, 1996.— 272 с.: іл. І8ВМ 5-325-00615-0.</ref> e il primo utilizzo documentato appare nel [[Codice Ipaziano]] in riferimento all'anno 1187 e in connessione con la morte di Vladimir Glebovič, sovrano del [[Principato di Perejaslav|Principato di Perejaslavl]], che costituiva la regione di frontiera sud-orientale della Rus' e la cui linea di fortezze lungo il fiume [[Sula (affluente del Dnepr)|Sula]] fungeva da scudo militare contro le incursioni dei [[Cumani|Poloviciani]]. Il [[Codice Ipaziano]] afferma che «nell'ucraina si gemette per lui» (ѡ нем же ѹкраина много постона - O nem že ukraina mnogo postona).<ref>Украина // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 томах (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.</ref> Nello [[Regno russo|zarato russo]] il termine venne adoperato dall'inizio del XVI secolo in riferimento alla regione a ridosso della linea fortificata che si estendeva sulla frontiera sud-orientale (come protezione dalle incursioni dei [[Khanato dell'Orda d'Oro|tatari]]) per diverse centinaia di chilometri, dalle foreste di [[Brjansk]] a [[Rjazan'|Perejaslavl' Rjazanskij]] (Переяславль Ряэанский), nella parte meridionale dell'alto bacino del fiume [[Oka (affluente del Volga)|Oka]].<ref>{{Cita libro|titolo=Сборник Императорского Русского Исторического Общества (Collezione della Società Storica Imperiale Russa)|anno=1884|città=San Pietroburgo|p=119|volume=41}}</ref> La conversione in nome proprio avvenne a partire dal XVII secolo quando, nel [[Confederazione polacco-lituana|Regno polacco-lituano]], i cronisti cominciarono a usare il termine in riferimento al territorio sud-orientale, dalla [[Podolia]] al [[Dnepr]], per la sua funzione di confine con il [[Tatari di Crimea|mondo nomade tataro]] del sud.<ref>{{Cita web|url=http://litopys.org.ua/ipatlet/ipat28.htm|sito=litopys.org.ua|dataaccesso=2020-10-09}}</ref> Per esempio, il cronista polacco Samuel Grądzki, che scrisse della [[rivolta di Chmel'nyc'kyj]] nel 1660, spiegò la parola "Ucraina" come il nome della terra situata al confine del Regno polacco.<ref>{{Cita web|url=https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%B4%D0%B2%D0%B8%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_(%D0%A1%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE)/II|titolo=Украинское движение (Стороженко)/II — Викитека|sito=ru.wikisource.org|lingua=ru|accesso=2023-11-19}}</ref> Nella legislazione russa del XVII secolo appaiono poi termini come la "Piccola ucraina russa" oppure "l'ucraina detta Piccola Russia" in riferimento alla regione sulla riva sinistra del medio Dnepr, mentre quella sulla riva destra era chiamata "Ucraina polacca".<ref>{{Cita libro|titolo=Полное собрание законов Российской империи (Raccolta completa delle leggi dell'Impero russo)|anno=1830|pp=499, 930, 973, 1018-1019|volume=1}}</ref>