Episodi di Miraculous - Le storie di Ladybug e Chat Noir (quinta stagione): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Annullata la modifica 139612738 di 151.57.118.35 (discussione)
Etichetta: Annulla
→‎Evoluzione: Aggiunta trama mancante
Etichette: Annullato Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Riga 207:
 
=== Trama ===
Dopo essersi impadronito di tutti i Miraculous che Ladybug custodiva al termine della quarta stagione, Gabriel, ora ribatezzatosi "Monarch", usa il potere del Miraculous del Coniglio per impossessarsi dei Miraculous di Ladybug e Chat Noir nel passato quando erano più vulnerabili. Bunnix ritorna per aiutare gli eroi a fermarlo, ma nella lotta viene paralizzata da Monarch. Chat Noir prende il suo Miraculous e si fonde con esso per diventare "Rabbit Noir", continuando insieme a Ladybug l'inseguimento di Monarch attraverso lo spazio-tempo. Quest'ultimo crolla a causa dell'utilizzo di troppi Miraculous, ed è costretto a tornare da Nathalie per riprendere energie. Gli eroi prendono in prestito dal maestro Fu del passato il Miraculous del Cane per darlo alla Alix del presente, che si trasforma in "Canigirl". Suo padre rivela anche di aver sempre saputo il destino della figlia grazie alle informazioni ricevute dalla lei stessa futura. Su consiglio di Nathalie, Monarch cerca fare in modo che il Miraculous del Pavone venga riparato prima che Émilie e poi Nathalie lo usassero, ma cade in una trappola tesa da Ladybug. Alix recupera il Miraculous del Coniglio eche lo fonde diventando ''Bunny Dog'' dopo aver restituito il Miraculous del Cane al Maestro Fu dell'epoca, viene incaricata da Ladybug di proteggerloproteggere il Miraculous del Coniglio all'interno della Tana, ma questo significa che non potrà tornare a casa finché Monarch è ancora attivo. Gabriel, riuscito a fuggire, racconta a Nathalie dell'accaduto, ma la donna lo rimprovera per aver anteposto la sua ossessione su Ladybug e Chat Noir alla possibilità invece di salvare lei e Émilie, dichiarando infine che non lo avrebbe più aiutato.
 
* Nota: l'edizione italiana presenta degli errori di doppiaggio nel quale il nome "Papillon" viene tradotto spesso in "Falena Oscura", l'alias utilizzato da lui nella scorsa stagione, in contesti nel quale però non lo usava ancora.