Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 50:
Dico la mia. Essendo stata scartata la soluzione che avrei preferito, cioè l'inglese per i nomi che ci sono arrivati e si sono diffusi secondo la grafia di tale lingua, appoggio l'idea di usare le forme italiane laddove esistano e siano attestate e sufficientemente comuni. Nei casi in oggetto, sarei d'accordo a scrivere "'''Siva''' o '''Sciva'''" al posto di Śiva e "'''Visnù''' o '''Visnu'''" al posto di Viṣṇu, le forme di entrambi i casi esistono in Italiano ed è giusto riportarle entrambe. Le grafie Visnù e Siva sono registrare sul DOP e credo che tanto basti; la grafia Visnù si trova anche qui: [https://www.garzantilinguistica.it/ricerca/?q=visnuismo], [https://www.garzantilinguistica.it/ricerca/?q=trimurti], [https://dizionari.repubblica.it/Italiano/V/visnuismo.html], [https://dizionari.repubblica.it/Italiano/A/avatara.html], [https://dizionari.repubblica.it/Italiano/I/incarnazione.html], [https://www.dizionario-italiano.it/dizionario-italiano.php?lemma=AVATAR100], [http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/T/trimurti.shtml], [http://www.grandidizionari.it/Dizionario_Italiano/parola/A/avatara.aspx], [http://www.grandidizionari.it/Dizionario_Italiano/parola/I/incarnazione.aspx], [http://www.grandidizionari.it/Dizionario_Italiano/parola/H/hare_krishna.aspx] (oltre che in alcune pagine di Treccani e Sapere); la grafia Siva si trova anche qui: [https://www.garzantilinguistica.it/ricerca/?q=sivaismo], [https://www.garzantilinguistica.it/ricerca/?q=saktismo], [https://www.garzantilinguistica.it/ricerca/?q=trimurti], [https://www.garzantilinguistica.it/ricerca/?q=Tantra], [https://www.dizionario-italiano.it/dizionario-italiano.php?lemma=LINGA100], [http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/T/trimurti.shtml] (oltre che in alcune pagine di Treccani e Sapere). La grafia Visnu si trova sia sul [http://www.dipionline.it/dizionario/ricerca?lemma=Visnu DiPI], che la dà per prima accanto a Visnù, sia in una pagina di [http://www.sapere.it/sapere/dizionari/dizionari/Italiano/V/VI/visnuismo.html Sapere], sia in questa dell'[https://www.dizionario-italiano.it/dizionario-italiano.php?lemma=VISNUISMO100 Olivetti]. La grafia Sciva è molto diffusa in letteratura ma non nei dizionari sopra citati. Ho notato che sul DOP viene riportato anche [http://www.dizionario.rai.it/poplemma.aspx?lid=80915 Brama], se mai lo si volesse prendere in considerazione, e che pure [http://www.dizionario.rai.it/poplemma.aspx?lid=46497 Krishna] ha una sua voce (grafia inglese con pronuncia italiana, esattamente come per [http://www.dizionario.rai.it/poplemma.aspx?lid=50791 Hawaii]), forse è il caso di considerare la possibilità di usare questa grafia almeno per questo caso. Questa mia risposta vale sia per la discussione su Siva che per quella su Visnù.
--[[Utente:Ukiruzan|Ukiruzan]] ([[Discussioni utente:Ukiruzan|msg]]) 15:16, 1 feb 2019 (CET)
:Il punto è, per come la vedo io, che queste italianizzazioni, per quanto provengano da dizionari autorevoli, non hanno sufficiente riscontro nelle fonti. Per rimanere sulla voce alla quale ho dato maggiori contributi, io constato semplicemente che "Śiva" è la forma più adoperata. Non ho null'altro da aggiungere: per me le fonti sono, uno: gli autori che hanno voce in materia e sulle cui opere si è costruita la voce; due: lo IAST, che è internazionale, dunque anche italiano.<br>--[[Utente:DonatoD|DonatoD]] ([[Discussioni utente:DonatoD|msg]]) 21:23, 1 feb 2019 (CET)