Il sonno di Odisseo: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
fix
fix
Riga 24:
 
== Note ==
 
# [[Utente:Alberto12902/Sandbox#cite%20ref-:0%201-0|'''^''']] La traduzione è di Salvatore Quasimodo, che nel 1957 ha pubblicato la sua versione di alcuni passi del poema nel libro Il fiore delle georgiche.
# [[Utente:Alberto12902/Sandbox#cite%20ref-:1%202-0|'''^''']] Georgiche: [[Georgiche|https://it.wikipedia.org/wiki/Georgiche]].
Line 31 ⟶ 30:
 
== Bibliografia ==
 
* Godioli, Alberto. “«L'OMERO DEL CRISTIANESIMO»: ALCUNI DANTISMI NEI ‘POEMI CONVIVIALI.’” Italianistica: Rivista Di Letteratura Italiana, vol. 38, no. 1, 2009, pp. 93–105. JSTOR, www.jstor.org/stable/23938054.
* Longo, Oddone. “L'ultimo Viaggio Di Odisseo. Una Lettura Pascoliana (e Omerica).” Quaderni Urbinati Di Cultura Classica, vol. 53, no. 2, 1996, pp. 165–179. JSTOR, www.jstor.org/stable/20547348.
* Giovanni Pascoli, Poemi conviviali; prefazione di Pietro Gibellini ; a cura di Maria Belponer;  Milano, BUR, 2009, [ISBN] 978-88-17-03874-4
* Vegliante, Jean-Charles. “SECONDO «TRA COTANTO SENNO»: DANTE CON OMERO IN UN LIBRO DI EVANGHELIA STEAD.” Dante: Rivista Internazionale Di Studi Su Dante Alighieri, vol. 7, 2010, pp. 85–92. JSTOR, www.jstor.org/stable/26480987.
* Omero, Odissea, traduzione di Rosa Calzecchi Onesti; prefazione di Fausto Codino; Torino,Einaudi,1963, [ISBN] 8806219421
 
== Voci correlate ==
 
* [[Odissea]]
* [[Georgiche]]
Line 48 ⟶ 45:
 
== Altri progetti ==
 
* [[Wikisource]] contiene il testo di Sonno di Odisseo