Discussioni utente:Nickanc/Archivio1: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Leporello (discussione | contributi)
→‎Noon Witch: nuova sezione
Leporello (discussione | contributi)
Riga 567:
 
Mi dispiace, non sapevo di questa discussione; è un po' che non lavoro qui e almeno per le opere liriche abbiamo sempre usato i titoli in traduzione [[Il flauto magico]], [[Tristano e Isotta (Wagner)]], [[Il ratto dal serraglio]] ecc. Anche per i film, la voce [[Greed]] non tratta del film ''[[Rapacità]]''. Comunque in questo caso il titolo originale è ''Polednice'' e non la traduzione ionglese. Che devo fare? Ciao. --[[Utente:Leporello|Leporello]] ([[Discussioni utente:Leporello|msg]]) 14:53, 13 apr 2010 (CEST)
:Ho guardato la discussione e ho riportato tutto come prima. Mi ritiro di nuovo nell'ombra pensando comunque che scrivere 'Caro Leporello, ti vorrei far presente che..' non costa poi tanta fatica. ;-) Ciao e buon lavoro. --[[Utente:Leporello|Leporello]] ([[Discussioni utente:Leporello|msg]]) 15:07, 13 apr 2010 (CEST)
Ritorna alla pagina utente di "Nickanc/Archivio1".