Bokmål: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m iso3 |
f, typo tmp Lingua, cat |
||
Riga 1:
{{F|lingue|novembre 2012}}
{{Lingua
|stati=[[Norvegia]], [[Svezia]], [[Stati Uniti d'America|Stati Uniti]], [[Canada]]▼
|nome=Bokmål
|persone=4.250.000▼
|nomenativo=Bokmål
|tipologia=▼
|fam1=[[Lingue indoeuropee]]▼
|regione=
|fam2=[[Lingue germaniche|Germaniche]]▼
|fam3=[[Lingue germaniche settentrionali|Scandinave]]▼
|classifica=
|scrittura=
|nazione={{NOR}}▼
|agenzia=[[Språkrådet]]▼
<!--Filogenesi (inserisci solo quelli necessari)-->
|estratto=Alle mennesker er født frie og med samme menneskeverd og menneskerettigheter. De er utstyrt med fornuft og samvittighet og bør handle mot hverandre i brorskapets ånd.▼
|fam4=[[Lingua norvegese]]
|fam...=
<!--Statuto ufficiale-->
<!--Codici di classificazione-->
|iso1=nb
|iso2=nob
|iso3=nob
|iso5=
|sil=nob
▲
|traslitterazione=
|mappa=
|didascalia=
}}
'''Bokmål''' (''Lingua del libro''), prima del [[1929]] chiamato '''riksmål''' (''Lingua del regno'') è la più diffusa delle due forme scritte [[Lingua norvegese|norvegesi]]. È stata normalizzata e rifinita da [[Knud Knudsen]]. Il bokmål è utilizzato da circa il 90% della popolazione norvegese, ed è la forma più insegnata agli studenti stranieri. Il bokmål è basato principalmente sul [[Lingua danese|danese]] scritto e sui dialetti norvegesi orientali, specialmente le varianti borghesi parlate ad [[Oslo]]. L'ortografia bokmål è usata principalmente dalle popolazioni che parlano i dialetti che hanno sentito di più l'influenza del danese e del [[Lingua basso-tedesca|basso-tedesco]]. In contrapposizione, i dialetti occidentali usano il [[nynorsk]] che rispecchia di più le forme tradizionali norvegesi.
Line 51 ⟶ 69:
{{Lingue germaniche}}
[[Categoria:
[[af:Bokmål]]
|