Understatement: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Superzen (discussione | contributi)
Link e modifiche di stile
Riga 1:
'''Understatement''' è un termine della [[lingua inglese]] e indica una [[figura retorica]] che consiste nello sminuire il peso o la gravità di un certo fatto oltre i limiti della verosimiglianza, in modo [[ironia|ironico]] o per creare un effetto di comicità che nasce dal [[paradosso]].
[[File:Stanley - Comment… 11.png|thumb|300px|"Dr. Livingstone, I presume?"]]
In [[lingua italiana]] ''understatement'' può essere tradotto con il significato di ''sottostima''.
Riga 10:
== Eventi realmente accaduti ==
 
* L'ammiraglio inglese [[David Beatty]], dopo aver osservato due incrociatori da battaglia inglesi esplodere sotto i colpi dei tedeschi nella [[battaglia dello Jutland]] il [[31 marzo]] [[1916]] si rivolse all'ufficiale Alfred Ernie Montacute Chatfield commentando così<ref>[http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,771427,00.html GREATGreat BRITAINBritain: Defiance, Deference, Defense], [http://www.royal-navy.mod.uk/server/show/conWebDoc.895 The Battle of Jutland 1916]</ref>:
{{quote|Chatfield, sembra che oggi ci sia qualcosa che non va con le nostre maledette navi...||Chatfield, there seems to be something wrong with our bloody ships today.|lingua=en}}
 
* Il [[14 aprile]] [[1970]] si verificò l'esplosione di uno dei serbatoi dell'ossigeno della navicella spaziale [[Apollo 13]], diretta verso la Luna, che costrinse l'equipaggio a una drammatica corsa contro il tempo per elaborare una improvvisata procedura di emergenza per il rientro a terra. Subito dopo il verificarsi dell'esplosione, l'astronauta [[John Swigert]] comunicò l'incidente al centro di controllo di [[Houston]], dicendo:
{{quote|Houston, abbiamo un problema||Houston, we have a problem|lingua=en}}
In realtà la frase esatta pronunciata da Swigert rivolgendosi al [[Lyndon B. Johnson Space Center|JSC]] fu: "''Okay, Houston, we've had a problem here''" <ref>[http://www.hq.nasa.gov/office/pao/History/Timeline/apollo13chron.html Apollo 13 Chronology]</ref><ref>[http://www.nasa.gov/mp3/574928main_houston_problem.mp3 ''Registrazione comunicazione originale''] (fonte: sito ufficiale NASA)</ref>(''"OK, Houston, abbiamo avuto un problema qui"''); successivamente il comandante [[James Lovell]] pronunciò una frase simile: "''Houston, we've had a problem''" (''"Houston, abbiamo avuto un problema"''), ma la frase è ormai universalmente passata alla storia nella forma "''Houston, abbiamo un problema''", divenendo famosa come un classico esempio di ''understatement'', al punto che tuttora viene spesso utilizzata ironicamente nel linguaggio comune, quando ci si trova di fronte a inaspettati e serissimi inconvenienti.
 
* Il [[24 giugno]] [[1982]] il pilota Eric Moody era al comando di un [[Boeing 747]] nel volo 9 della [[British Airways]] diretto ad [[Auckland]]. Dopo aver attraversato un pennacchio di ceneri vulcaniche sprigionate dall'eruzione del vulcano Galunggung nell'isola di [[Giava]] in [[Indonesia]], tutti i 4 motori si spensero. L'aereo iniziò a planare e perdere rapidamente quota. Il comandante si rivolse ai passeggeri così<ref>[http://www.dailymail.co.uk/pages/live/articles/news/news.html?in_article_id=431802&in_page_id=1770 The story of BA flight 009 and the words every passenger dreads, Daily Mail 29.1.2007]</ref>:
Riga 37:
==Note==
<references/>
 
 
[[Categoria:Figure retoriche]]