Włochy: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Possibile, che questo nome della Comune Włochy in Varsavia deriva dal polacco: Wołochy o Wołosi ; [ in italiano: I Valacchio Vlacchi ].
Riga 53:
"Włochy" in [[lingua polacca]] significa "[[Italia]]".
 
Non ne è nota l'[[etimologia]] del nome "Włochy" anche se sono state elaborate diverse teorie. Possibile, che questo nome della Comune Włochy in Varsavia  deriva dal polacco: Wołochy o Wołosi ; [ in italiano:  I Valacchio Vlacchi ]. Una si basa sul fatto che il nome derivi da un esercito straniero, probabilmente [[italia]]no, che potrebbe aver stazionato presso Wola (il luogo in cui avvenivano le elezioni del Re di [[Polonia]] da parte della [[Szlachta|nobiltà polacca]]). Un'altra teoria sostiene che in nome derivi da Jan Yokel, il fondatore della frazione, che era chiamato "Włoch".
Non ne è nota l'[[etimologia]] del nome "Włochy" anche se sono state elaborate diverse teorie.
 
Una si basa sul fatto che il nome derivi da un esercito straniero, probabilmente [[italia]]no, che potrebbe aver stazionato presso Wola (il luogo in cui avvenivano le elezioni del Re di [[Polonia]] da parte della [[Szlachta|nobiltà polacca]]). Un'altra teoria sostiene che in nome derivi da Jan Yokel, il fondatore della frazione, che era chiamato "Włoch".
 
L'origine più accreditata della parola "Włochy" verrebbe da ''Wass'', che significa capelli, cioè i capelli lunghi che avevano i servi al seguito di [[Bona Sforza]], la moglie italiana di [[Sigismondo I di Polonia|Sigismondo I]]; da qui il termine per indicare l'aggettivo "italiani", ovvero "Wloskie" (popolo dai capelli lunghi). Manca totalmente la fonte. Questa ipotesi non solo non e' accreditata, ma è totalmente falsa.