Efod: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
nuova voce di ebraismo, con testo nascosto da tradurre da en:wiki
 
Nessun oggetto della modifica
Riga 1:
{{Avvisounicode}}
{{WIP|Monozigote|ampliamento del testo - 1415/12/2013}}
[[Image:PLATE4DX.jpg|thumb|Il [[Sommo Sacerdote]] (''[[Kohen Gadol]]'') con i paramenti sacri. L'[[efod]] viene qui evidenziato in giallo]]
 
Un '''ephod''' ({{ebraico|'''אֵפוֹד'''}}) ([[Alfabeto fonetico internazionale|IPA]]: {{IPA|[ˈɛfɒd]}} o {{IPA|[ˈiːfɒd]}}) era un articolo di vestiario e un oggetto di culto nell'antica cultura [[israelita]], ed era strettamente connesso alle pratiche [[Oracolooracolo|oracolari]] e rituali [[kohen|sacerdotali]].
<!---
In the [[Books of Samuel]], [[David]] is described as wearing an ephod when dancing in the presence of the [[Ark of the Covenant]] (2 Samuel 6:14) and one is described as standing in the sanctuary at [[Nob, Israel|Nob]], with a sword behind it (1 Samuel 21:9) in the [[book of Exodus]] and in [[Leviticus]] one is described as being created for the [[High Priest (Judaism)|Jewish High Priest]] to wear as part of his official vestments (Exodus 28:4+, 29:5, 39:2+; Leviticus 8:7).
 
Nei [[Libri di Samuele]], [[Davide]] è descritto che danza indossando un ''efod'' in presenza dell'[[Arca dell'Alleanza]] ({{passo biblico2|2Samuele|6:14}}) e un efod viene descritto in mostra nel santuario a Nob (Israele), con una spada dietro ({{passo biblico2|1Samuele|21:9-10}}), nel [[Libro dell'Esodo]] e in quello del [[Levitico]] si descrive un efod che viene preparato per il [[Sommo Sacerdote]] da indossare quale parte dei suoi paramenti ufficiali ({{passo biblico2|Esodo|28:4,29:5,39:2}}; {{passo biblico2|Levitico|8:7}}).<ref>Cfr. anche Kerry M. Olitzky e Daniel Judson, ''Jewish Ritual'', Jewish Lights Publishing, 2005, ''passim''.</ref>
In the [[Book of Judges]], [[Gideon]] and [[Micah's Idol|Micah]] each cast one from a metal, and Gideon's was worshipped (Judges 8:26-27, Judges 17:5).
 
Nel [[Libro dei Giudici]], sia [[Gedeone (Bibbia)|Gedeone]] che [[Micah]] ne fanno uno di metallo, e quello di Gedeone era venerato ({{passo biblico2|Giudici|8:26-27,17:5}}).
==Description==
Within the Bible, in the contexts where it is worn, the ephod is usually described as being linen, but did not constitute complete clothing of any kind, as the Books of Samuel describe David's wife [[Michal]] as taunting him for indecently exposing himself by wearing one.<ref name=cb>Cheyne and Black, ''[[Encyclopedia Biblica]]''</ref> Though some Bible translations insert the word "only" before ephod (inferring David was indecent), the book of 1 Chronicles states that David was "clothed with a robe of fine linen, as were all the Levites who bore the ark... [and] David also wore an ephod of linen," [NAS Bible translation; 1 Chronicles, 15:27] "and David was wearing a linen ephod" [NAS Bible translation; 2 Samuel, 6:14]. There appears to have been a strong religious and ceremonial implication to wearing an ephod, since the 85 priests at Nob are specifically identified as being the type of people who wore an ephod;<ref name=je>''Jewish Encyclopedia''</ref> though the [[Masoretic text]] here describes them as being ''linen ephods'' (1 Samuel 22:18) the word ''linen'' is not present in the [[Septuagint]] version of the passage, nor is it present when the Septuagint describes David and Samuel as girding themselves with an ephod. Therefore, some textual scholars regard its presence in the [[Masoretic text]] as a later editorial [[Bible gloss|gloss]].<ref name=je />
 
==Descrizione==
==Wearing and composition==
All'interno della [[Tanakh|Bibbia]], nei contesti in cui è indossato, l'efod è solitamente descritto come fatto di lino, ma non costituisce un indumento completo, poiché i [[Libri di Samuele]] descrivono moglie di Davide, Mical, che lo schernisce per il suo esporsi indecentemente con solo un efod indosso.<ref name=cb>Cfr. Cheyne and Black, ''[http://ia700204.us.archive.org/12/items/encyclopaediabib01cheyuoft/encyclopaediabib01cheyuoft.pdf ''Encyclopedia Biblica''], ''s.v.''</ref> Sebbene alcune traduzioni della [[Bibbia]] inseriscano la parola "solo" prima di "efod" (implicando che davide era indecente), il libro {{passo biblico2|1Cronache}} afferma che Davide "Davide indossava un manto di bisso, come pure tutti i Leviti che portavano l'arca, i cantori e Chenania che dirigeva l'esecuzione. ''Davide aveva inoltre un efod di lino''" ({{passo biblico2|1Cronache|15:27}}); "Davide danzava con tutte le sue forze davanti all'Eterno, cinto di un efod di lino" ({{passo biblico2|2Samuele|6:14}}). Sembra che ci sia stata una forte implicazione religiosa e cerimoniale nell'indossare un efod, dal momento che gli 85 sacerdoti a Nob vengono specificamente identificati come quel tipo di persone che indossavano un efod;<ref name=je>Cfr. [http://www.jewishencyclopedia.com/articles/5790-ephod "Ephod"] su ''[[Jewish Encyclopedia]], cit.''</ref> per quanto il [[testo masoretico]] qui li descriva come ''efod di lino'' ({{passo biblico2|1Samuele|22:18}}), la parola ''lino'' non appare nella versione [[Septuaginta]] del passo, né è presente quando il Septuaginta descrive Davide e Samuele che si cingono di un efod. Alcuni [[biblista|biblisti]] quindi reputano la sua presenza nel [[testo masoretico]] come una [[glossa]] redazionale successiva.<ref name=je/>
A passage in the [[Book of Exodus]] describes the Ephod as an elaborate garment worn by the [[high priest]], and upon which the [[Hoshen]], or breastplate containing [[Urim and Thummim]], rested. According to this description, the Ephod was woven out of [[Gold (color)|gold]], [[blue]], [[purple]], and [[Scarlet (color)|scarlet]] threads, was made of fine [[linen]], and was [[embroidery|embroidered]] with skillful work in gold thread ({{bibleverse||Exodus|28:6-14|}}) the [[Talmud]] argues that each of the textures was combined in six threads with a seventh of gold leaf, making 28 threads to the texture in total.<ref>[[Yoma]] 71b</ref>
 
==Portamento e composizione==
Un passo nel [[Libro dell'Esodo]] descrive l'efod come un indumento elaborato indossato dal [[Sommo Sacerdote]], e sul quale poggiava l'Hoshen ({{ebraico|'''חֹשֶׁן'''}} ''ẖošen''), o pettorale che conteneva gli [[Urim e Tummim]]. Secondo questa descrizione, l'efod era intessuto di fili d'[[Oro (colore)|oro]], [[blue]], [[Viola (colore)|viola]] e [[scarlatto]], fatto di [[Lino (fibra)|lino]] pregiato, e [[ricamo|ricamato]] con un'artistica intessitura in filo d'oro ({{passo biblico2|Esodo|28:6-14}}). Il [[Talmud]] sostiene<ref>''[[Yoma]]'' 71b.</ref> che ciascuna delle tessiture era composta da sei fili con un settimo in [[foglia d'oro]], con un intreccio totale di 28 fili.<ref>«''Faranno l'efod con oro, porpora viola e porpora rossa, scarlatto e bisso ritorto, artisticamente lavorati. Avrà due spalline attaccate alle due estremità e in tal modo formerà un pezzo ben unito. La cintura per fissarlo e che sta sopra di esso sarà della stessa fattura e sarà d'un sol pezzo: sarà intessuta d'oro, di porpora viola e porpora rossa, scarlatto e bisso ritorto. Prenderai due pietre di ònice e inciderai su di esse i nomi degli Israeliti: sei dei loro nomi sulla prima pietra e gli altri sei nomi sulla seconda pietra, in ordine di nascita. Inciderai le due pietre con i nomi degli Israeliti, seguendo l'arte dell'intagliatore di pietre per l'incisione di un sigillo; le inserirai in castoni d'oro. Fisserai le due pietre sulle spalline dell'efod, come pietre che ricordino presso di me gli Israeliti; così Aronne porterà i loro nomi sulle sue spalle davanti al Signore, come un memoriale. Farai anche i castoni d'oro e due catene d'oro in forma di cordoni, con un lavoro d'intreccio; poi fisserai le catene a intreccio sui castoni.''» {{passo biblico2|Esodo|28:6-14}}</ref>
<!---
The Biblical description continues without describing the shape or length of the ephod, except by stating that it was held together by a [[girdle]], and had two shoulder straps which were fastened to the front of the ephod by golden rings, to which the breastplate was attached by golden chains ({{bibleverse||Exodus|28:6-14|}}) from this description it appears to have been something like a [[minimalist]] [[apron]] or [[skirt]] with [[Braces (clothing)|braces]],<ref name=cb /> though [[Rashi]] argued that it was like a woman's riding girdle.<ref name=je /> The biblical description also adds that there were two [[engraved gem]]s over the shoulder straps (like [[epaulette]]s), made from ''shoham'' (thought by scholars to mean [[malachite]],<ref name=je /><ref>''Jewish Encyclopedia'', ''Gems''</ref> by Jewish tradition to mean [[heliodor]],<ref name=je /> and in the [[King James Version]] is translated as "[[onyx]]"), and with the names of the 12 tribes written upon them; the classical rabbinical sources differ as to the order in which the tribes were named on the jewels ([[Sotah]] 36a).
 
==OriginsOrigini==
Textual scholars attribute the description of the Ephod in Exodus to the [[priestly source]] and to a date later than the other mentions of ''Ephod'';<ref name=pcb>''[[Peake's commentary on the Bible]]''</ref> biblical scholars believe that the Ephod may have evolved over time into this highly ceremonial form from more primitive beginnings (the simple linen form described in the [[Books of Samuel]]), much like the manner in which the highly liturgical [[Maniple (vestment)|maniple]] evolved from an ordinary [[handkerchief]].<ref name=cb />
 
==Extended usesUsi==
Besides use as a garment, an Ephod was also used for oracular purposes, in conjunction with [[Urim and Thummim]];<ref name=jee>''Jewish Encyclopedia'', ''Ephod''</ref> the books of Samuel imply that whenever [[Saul the King|Saul]] or David wished to question God via oracular methods, they asked a priest for the ephod.<ref name=jee /> Since the oracular process is considered by scholars to have been one of [[cleromancy]], with the Urim and Thummim being the objects which were drawn as lots, the Ephod is considered by scholars to have been some form of container for the Urim and Thummim;<ref name=je /><ref name=jee /> to harmonise this with the descriptions of the Ephod as a garment, it is necessary to conclude that the Ephod must have originally been some sort of [[pocket]], which the priests ''girded'' to themselves.<ref name=cb /><ref name=je /> However, the biblical text states the Urim and Thummim were placed in the breastplate, not the ephod ({{bibleverse||Leviticus|8:8|HE}}). The integration of the stones in the breastplate, as well as the Hebrew usage of "Urim" as "lights," suggest that the Urim and Thummim may have been a type of ocular device though which the priest would look when receiving divine communication.<ref>{{cite book|title=Encyclopedia Biblica|year=1899}}</ref>
 
Riga 46:
*[[Arca dell'alleanza]]
*[[Aronne]] e [[Mosè]]
*[[Avraham]] e [[Sem (Bibbia)]]
*[[Benedizione]]
*[[Berakhah]]
Line 60 ⟶ 59:
*[[Nadav ed Abihu]]
*[[Neviim]]
*[[Preghiera ebraica]] e [[Studio della Torah]]
*[[Sancta Sanctorum]]
*[[Secondo Tempio]]
Line 83 ⟶ 82:
* {{en}}[http://www.chabad.org/search/keyword.asp?kid=9213 The Jewish Priest, the Kohen and Kohanim] tratto da [http://www.chabad.org/search/default.asp?AID=67250 Jewish Knowledge Base]
* {{en}}[http://www.chabad.org/library/article.asp?AID=261104 Le leggi della benedizione sacerdotale ''Birchat Kohanim'']
* {{en}}[http://shamash.org/lists/scj-faq/HTML/faq/09-01.html soc.culture.jewish newsgroups FAQ Question 9.1: "How does a rabbi differ from a priest?"]
 
{{portale|ebraismo|religione}}