Rabbino: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m fix parametri in template cita using AWB |
m Bot: sintassi dei link |
||
Riga 126:
All'interno del mondo chassidico, le posizioni di leadership spirituale sono tramandate [[dinastie chassidiche|dinasticamente]] all'interno di famiglie rinomate, di solito da padre in figlio, mentre un esiguo numero di studenti ottengono l'ordinazione ufficiale per diventare ''[[Beth Din|dayan]]'' ("giudici") nei [[Beth Din|tribunali religiosi]], o ''[[posek|poskim]]'' ("decisori" di [[Halakhah|legge ebraica]]), come anche insegnanti nelle scuole chassidiche. Lo stesso vale per le yeshivah [[ebrei lituani|Litvish]] non chassidiche, che sono controllate da ''[[Rosh Yeshivah]]'' nominati dinasticamente, e la maggior parte degli studenti non acquisisce il rabbinato, anche dopo molti anni di studio post-laurea nei [[Kollel]].
Alcune yeshivah, come la "Yeshiva Chofetz Chaim" (a [[New York]]) e la "Yeshiva Ner Yisrael" (a [[Baltimora]]
Di conseguenza, nel mondo dell'[[Ebraismo]] [[haredi]], la parola ed il titolo di "Rabbi/Rabbino" dato liberamente è spesso disapprovato e deriso, poiché secondo loro tale titolo, che era a suo tempo importante, è stato degradato in tempi moderni. Questa è una delle ragioni per cui gli haredim preferiscono usare nomi in [[ebraico]] che idicano titoli rabbinici basati su antiche tradizioni, come per esempio: ''[[Titoli onorifici nell'ebraismo#Rav|Rav]]'' (che denota un "[grande] rabbino"), ''HaRav'' ("il [grande] rabbino"), ''Moreinu HaRav'' ("il nostro insegnante [grande] rabbino"), ''Moreinu'' ("il nostro insegnante"), ''Moreinu VeRabeinu HaRav'' ("il nostro insegnante e nostro rabbino/maestro il [grande] rabbino"), ''Moreinu VeRabeinu'' ("il nostro insegnante e nostro rabbino/maestro"), ''[[Rosh Yeshivah]]'' ("[il] direttore [della] yeshivah"), ''[[Rosh Yeshivah|Rosh HaYeshiva]]'' ("capo [della] yeshivah"), "Mashgiach" (per ''Mashgiach ruchani'') ("guida spirituale/supervisore"), ''Mora DeAsra'' (o ''Mara d'atra'', "insegnante/decisore" [di] questo luogo"), ''Ha[[Gaon]]'' ("il genio"), ''[[Rebbe]]'' ("[nostro/mio] rabbi"), ''Ha[[Tzadik]]'' ("il giusto/santo"), "ADMOR" (abbreviaz. di ''Adoneinu Moreinu VeRabeinu'' - "nostro maestro, nostro insegnante e nostro rabbino") o spesso semplicemente ''Reb'', che è una forma abbreviata di ''rebbe'' che può essere usata da/per qualsiasi maschio ebreo sposato a seconda delle situazioni specifiche.<ref name="Rabbis"/>
|