Approssimante labiovelare sorda: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Tanet (discussione | contributi)
Riga 26:
==Nelle lingue==
*In [[lingua italiana|italiano]] tale fono non è presente.
*Nell'[[lingua inglese|inglese]] della [[Cornovaglia]] viene rappresentato come <wh> e <hw> nella scrittura standard, come in ''whath'' scritto anche ''hwath'' [ʍæːθ] cioè ''giàquale'', composto da ''what the,'' nonché sinonimi di ''which''.
*Nell'inglese della [[Scozia]], come in ''whinewine'' [ʍʌɪn] (vino).
*In alcuni dialetti del sud dell'[[Inglese americano]], come in ''whinewine'' [ʍaːn] (vino).
 
{{consonanti}}